Variegated Jaboticaba "Paulista" graftedFamily / Familie: Myrtaceaeorigin from / Herkunft: Brazil / BrasilienClimate / Klima: temperate to warm (10-30C / 50-86F) / gemäßigt bis warm (10-30C / 50-86F)Use / Verwendung: edible fruits, juice, jam, ice cream, etc. / essbare Früchte, Säfte, Marmelade, Eis usw.you buy / sie kaufen: 1 potted plant / 1 getopfte PflanzeDelivery EU onlyThe plant has developed a few brown leaf tips from the winter.These are not a defect, and new leaf buds are already visible.This Plinia cauliflora 'Paulista' is a very flavorful selection with large fruits.The name 'Paulista' refers to its origin in São Paulo, Brazil.This plant is grafted, and all branches are already capable of flowering.You can allow this plant to continue growing, or you can use individual branches as scions for further grafting.Approximately 10 sections can be used for this purpose, and the rest can remain as individual plants.This plant has completed its initial growth phase and will now increase significantly in size and mass each year.It prefers a bright, warm location.It is recommended to avoid waterlogging and hard water.Please overwinter this jaboticaba at a minimum temperature of 10°C (50°F).Die Pflanze hat vom Winter ein paar braune Blattspitzen bekommen.Diese sind kein Mangel und neue Blattknospen sind bereits sichtbar.Diese Plinia cauliflora Paulista ist eine sehr wohlschmeckende Selektion mit großen Früchten.Der Name Paulista bezieht sich auf die Herkunft Sao Paulo in Brasilien.Diese Pflanze ist veredelt und alle Äste sind bereits in der Lage zu blühen.Man kann diese Pflanze weiter wachsen lassen oder die einzelnen Zweige für weitere Veredlungen als Edelreiser (Scions) verwenden.Dazu können ungefähr 10 Abschnitte verwendet werden und der Rest als Einzelpflanze bleibt erhalten.Diese Pflanze ist aus dem schwierigen Wachstum heraus und wird jetzt jährlich wesentlich an Größe und Masse zulegen.Sie bevorzugt einen hellen, warmen Standort.Es empfiehlt sich Staunässe und kalkhaltiges Wasser zu vermeiden.Überwintern dieser Jaboticaba bitte bei mindestens 10 Grad.
Myrcia sp linda
Family / Familie: Myrtaceaeorigin from / Herkunft: Brasil / BrasilienClimate / Klima: temperate to warm (15-30C / 59-86F) / gemäßigt bis warm (15-30C / 59-86F)Use / Verwendung: edible fruits, juice, jam, ice cream, etc. / essbare Früchte, Säfte, Marmelade, Eis usw.you buy / sie kaufen: 1 potted seedling / 1 getopfter Sämling
Delivery EU onlyThe genus Myrcia has many different species and a few, as yet unidentified, species.Like this Myrcia sp. Linda.Linda means "beautiful," and this Myrcia is just that.Beautiful and extraordinarily large fruits.These fruits taste very good and are delicious.The Brazilian collector Helton Muniz says that some Myrcia fruits taste even better than Jaboticaba.This Myrcia was found in Bahia, Brazil.This Myrcia can be grown well in pots and will also flower and fruit in tubs.In the first year, place in partial shade and avoid waterlogging.Please overwinter at a minimum temperature of 15 degrees Celsius.Die Gattung Myrcia shat viele verschiedene Arten und einige wenige, bisher noch nicht identifizierte Arten.Wie diese Myrcia sp Linda.Linda bedeudet "schön" und das ist diese Myrcia auch.Wunderschöne und außerordentlich große Früchte.Diese Früchte schmecken sehr gut und sind lecker.Der brasilianische Sammler Helton Muniz sagt, dass einige Myrcia Früchte noch besser schmecken sollen als Jaboticaba.Gefunden wurde diese Myrcia in Bahia, Brasilien.Diese Myrcia kann gut im Topf angebaut werden und blüht bzw. fruchtet auch im Kübel.Im ersten Jahr halbschattig stellen und Staunässe vermeiden.Bitte bei mindestens 15 Grad überwintern.
Psidium sp CassioFamily / Familie: Myrtaceaeorigin from / Herkunft: Brasil / BrasilienClimate / Klima: temperate (10-30C / 50-84F) / gemäßigt (10-30C / 50-84F) Use / Verwendung: edible fruits, juice, jam, ice cream, etc. / essbare Früchte, Säfte, Marmelade, Eis usw.you buy / sie kaufen: 1 potted seedling / 1 getopfter SämlingDelivery EU onlyThis is a previously unknown guava from the Brazilian state of Sao Paulo.The fruit resembles a Cas guava, but the leaves are completely different.The fruits have very juicy, aromatic flesh with a pleasant acidity.The fruits can be eaten straight from the hand or used to make excellent ice cream, jams, and juices.The tree does not grow very large and is well suited to container cultivation.Please overwinter this plant at a minimum temperature of 10 degrees Celsius.Das ist eine bisher unbekannte Guave aus dem brasilianischen Bundesstaat Sao Paulo.Die Frucht erinnert an eine Cas Guave aber die Blätter sind völlig verschieden.Die Früchte haben ein sehr saftiges, aromatisches Fruchtfleisch mit angenehmer Säure.Man kann die Früchte direkt aus der Hand essen oder hervorragendes Eis, Marmeladen und Säfte herstellen.Der Baum wird nicht sehr groß und ist gut für eine Kübelhaltung geeignet.Bitte diese Pflanze bei mindestens 10 Grad überwintern.
Psidium sp AporáFamily / Familie: Myrtaceaeorigin from / Herkunft: Brasil / BrasilienClimate / Klima: temperate (10-30C / 50-84F) / gemäßigt (10-30C / 50-84F) Use / Verwendung: edible fruits, juice, jam, ice cream, etc. / essbare Früchte, Säfte, Marmelade, Eis usw.you buy / sie kaufen: 1 germinated seed / 1 gekeimter SamenDelivery worldwideA new guava that looks like a Jaboticaba
Another discovery that astonishes experts.Plinia, Eugenia, Psidium, Blepharocalyx, Calycolpus, or Marliera?This tree was recently discovered in Aporá, in the Brazilian state of Bahia.At first glance, it appears to be a Jaboticaba. A second look suggests it could also be a cauliflorous Eugenia.Only the seeds provide the clue and reveal it to be a Psidium.There are already two different Psidiums that grow cauliflorously.This is the third cauliflorous Psidium and certainly the most beautiful of the three.The fruits, like all guavas, are edible and have a sweet-sour flavor.These fruits should always be allowed to ripen to develop more aroma and sweetness.This Psidium is ideal for growing in containers.During the first year, grow in partial shade and avoid waterlogging.Please overwinter in a frost-free place at a minimum temperature of 10°C.
Eine neue Guave die aussieht wie eine Jaboticaba
Wieder ein Fund, der die Fachwelt erstaunen lässt.
Plinia, Eugenia, Psidium, Blepharocalyx, Calycolpus oder Marliera?
Dieser Baum wurde vor kurzer Zeit in Aporá im brasilianischen Bundesstaat Bahia entdeckt.Auf den ersten Blick scheint es eine Jaboticaba zu sein. Der zweite Blick sagt es könnte auch eine kauliflore Eugenia sein.
Erst die Samen geben Aufschluss und sagen es ist eine Psidium.Es gibt bereits zwei verschiedene Psidium, die kauliflor wachsen.Dies hier ist die jetzt dritte kauliflore Psidium und mit Sicherheit auch die Schönste von den Dreien.Die Früchte sind wie alle Guaven essbar und haben einen sauer-süßen Geschmack.Diese Früchte sollte man immer ausreifen lassen damit sie mehr Aromatic und Süße entwickeln.Diese Psidium ist hervorragend für die Kübelhaltung geeignet.Im ersten Jahr halbschattig ziehen und Staunässe vermeiden.Bitte frostfrei bei mindestens 10 °C überwintern.
Annona muricata - Soursop / StachelannoneFamily / Familie: Annonaceaeorigin from / Herkunft: South AmericaClimate / Klima: temperate to warm (15-25C / 60-77F) / gemäßigt bis warm (15-25C / 60-77F)Taste / Geschmack: very good taste / sehr guter Geschmackyou buy / sie kaufen: 1 potted plant / 1 getopfte Pflanze
Delivery EU only
Thorny Annona – Easy Tropical Fruit Delight
This special Thorny Annona was grown from seed by us – and it stands out for a remarkable trait:Virtually fiber-free, leaving only juicy, sweet flesh!
The plant grows completely hassle-free, making it perfect for container gardening.With its vigorous growth and high adaptability, it’s a true delight for gardeners of all levels.
The fruits are a treat, with a perfect balance of sweetness and tang, nestled in a soft, juicy pulp – a real indulgence for lovers of exotic flavors.
Care Instructions:This Annona prefers to be kept warm and should be overwintered at a minimum temperature of 15°C (59°F).
Stachelannone – Tropischer Fruchtgenuss leicht gemacht
Diese besondere Stachelannone wurde von uns aus Samen gezogen – und überzeugt mit einer bemerkenswerten Eigenschaft:Kaum Fasern, dafür umso mehr saftig-süßes Fruchtfleisch!
Die Pflanze wächst absolut unkompliziert und eignet sich hervorragend für die Kübelhaltung.Mit ihrer kräftigen Entwicklung und der hohen Anpassungsfähigkeit ist sie auch für ambitionierte Hobbygärtner eine echte Freude.
Die Früchte begeistern mit einem perfekten Zusammenspiel von Süße und feiner Säure, eingebettet in ein zartschmelzendes, saftiges Fruchtfleisch – ein wahrer Hochgenuss für alle Liebhaber exotischer Aromen.
Pflegehinweis:Die Stachelannone liebt es warm und sollte idealerweise bei Temperaturen über 15 °C überwintert werden.
Diospyros hasseltii
Family / Familie: Ebenaceaeorigin from / Herkunft: Asia / AsienClimate / Klima: warm (15-30C / 59-86F) / warm (15-30C / 59-86F)Use / Verwendung: edible fruits, juice, jam, ice cream, etc. / essbare Früchte, Säfte, Marmelade, Eis usw.you buy / sie kaufen: 1 potted seedling / 1 getopfter Sämling
Delivery EU onlyThis Diospyros species is extremely rare and very difficult to find.The fruits of Diospyros hasseltii are described as delicious.The fruits have sweet and nutritious flesh.Caution! The seedlings have black roots—this is normal for ebony plants.This plant, also known as the East Asian persimmon or persimmon, is also used for food, timber, and other purposes, with its fruits and other parts having significant medicinal value.Edible Fruits:The fruits of D. hasseltii are edible and have a sweet taste.Nutritional Value:Like other Diospyros fruits, D. hasseltii is rich in bioactive compounds, including soluble and insoluble fiber, polyphenols, and carotenoids, making it a nutritious food source.Other Uses:In addition to its use as food, the plant is used for its valuable wood and various secondary purposes. Various parts of the plant are used in traditional remedies for various ailments.Please overwinter this plant at a minimum of 15 degrees.Diese Diospyros Art ist extrem selten und nur sehr schwer zu finden.Die Früchet von Diospyros hasseltii werden als lecker beschrieben.Die Früchte haben ein süßes und nahrhaftes Fruchtfleisch. Achtung! Die Sämlinge haben schwarze Wurzeln - das ist normal bei Ebenholzgewächsen.Diese Pflanze, auch als ostasiatische Kaki oder Dattelpflaume bekannt, wird auch als Nahrungsmittel, Holz und für andere Zwecke verwendet, wobei ihre Früchte und andere Teile einen erheblichen medizinischen Wert haben.Essbare Früchte:Die Früchte von D. hasseltii sind essbar und haben einen süßen Geschmack.Nährwert:Wie andere Diospyros-Früchte ist D. hasseltii reich an bioaktiven Verbindungen, darunter lösliche und unlösliche Ballaststoffe, Polyphenole und Carotinoide, was sie zu einer nahrhaften Nahrungsquelle macht.Weitere Verwendungen:Neben der Verwendung als Nahrungsmittel wird die Pflanze wegen ihres wertvollen Holzes und verschiedener Nebenzwecke verwendet. Verschiedene Pflanzenteile werden in traditionellen Heilmitteln für verschiedene Beschwerden eingesetzt.Diese Pflanze bitte bei mindestens 15 Grad überwintern.
Inga feuilleei - Pacay Ice Cream Bean
Family / Familie: Fabaceaeorigin from / Herkunft: South America / SüdamerikaClimate / Klima: temperate to warm (10-25C / 50-77F) / gemäßigt bis warm (10-25C / 50-77F)Taste / Geschmack: very good taste / sehr guter Geschmackyou buy / sie kaufen: 1 potted seedling / 1 getopfter Sämling
Delivery EU onlyThis variety of Ice Cream Bean produces large, delicious fruits.We have been able to eat them ourselves several times.The white flesh is fluffy, juicy and sweet.The fruits taste even better if you put them in the fridge for a while beforehand.The tree itself grows very quickly and has beautiful dark green leaves.Please overwinter this plant at at least 10 degrees.Diese Sorte der Ice Cream Bean bekommt große, leckere Früchte. Wir konnten sie bereits selbst mehrere mal essen.Das weiße Fruchtfleisch ist fluffig, saftig und süß. Noch besser schmecken die Früchte wenn man sie vorher für eine Weile in den Kühlschrank legt.Der Baum selbst wächst sehr schnell und bekommt wunderschöne dunkelgrüne Blätter.Diese Pflanze bitte bei mindestens 10 Grad überwintern.
Kadsura coccinea "Red"Family / Familie: Schisandraceaeorigin from / Herkunft: Asia /AsienClimate / Klima: USDA Zone 7Use / Verwendung: edible fruits, juice, jam, ice cream, etc. / essbare Früchte, Säfte, Marmelade, Eis usw.you buy / sie kaufen: 1 germinated seed / 1 gekeimter SamenDelivery worldwideKadsura coccinea 'Red' is a rare, woody climbing plant from the Schisandraceae family, native to the deep forests of China.It is prized for its unique and edible fruits, considered a delicacy in its native regions.CharacteristicsThe plant is a vigorous, woody climber that grows over tall trees in its natural habitat.It produces striking, aromatic, large aggregate fruits that can weigh from 500 grams to 2 kilograms.Each fruit segment contains one or two seeds surrounded by a gelatinous pulp.The pulp is described as sweet and sour, with a flavor reminiscent of citronella or a blend of grapefruit, lemon, and berries.UsesThe fruits are edible and considered a rare wild fruit.The plant also has traditional medicinal uses.Because it is rarely found in local markets, it is often obtained directly from collectors in the forests.Care and MaintenanceKadsura coccinea is typically monoecious, meaning that both male and female flowers are found on the same plant.The plant prefers partial shade and a sheltered location.It requires a fertile, well-drained, neutral to acidic substrate.The plant should not be allowed to dry out during the growing season. Although the plant is monoecious, it is beneficial to keep several plants to ensure pollination and reliable fruit production.The plant is surprisingly hardy down to -10°C or even -15°C (USDA Zone 7).Kadsura coccinea "Red" ist eine seltene, verholzende Kletterpflanze aus der Familie der Schisandraceae, die in den tiefen Wäldern Chinas beheimatet ist.Sie wird für ihre einzigartigen und essbaren Früchte geschätzt, die in ihren Herkunftsregionen als Delikatesse gelten.MerkmaleDie Pflanze ist eine kräftige, verholzende Kletterpflanze, die in ihrem natürlichen Lebensraum über hohe Bäume wächst. Sie produziert auffällige, aromatische, große Sammelfrüchte, die ein Gewicht von 500 Gramm bis zu 2 Kilogramm erreichen können. Die einzelnen Fruchtsegmente enthalten ein bis zwei Samen, die von einem gelartigen Fruchtfleisch umgeben sind. Das Fruchtfleisch wird als süß-sauer beschrieben, mit einem Geschmack, der an Zitronella oder eine Mischung aus Grapefruit, Zitrone und Beeren erinnert.VerwendungDie Früchte sind essbar und gelten als seltene Wildfrucht. Die Pflanze findet auch traditionelle medizinische Anwendung. Da sie selten auf lokalen Märkten zu finden ist, wird sie oft direkt von Sammlern aus den Wäldern bezogen.Haltung und PflegeKadsura coccinea ist typischerweise einhäusig (monözisch), das heißt, es befinden sich sowohl männliche als auch weibliche Blüten auf derselben Pflanze. Die Pflanze bevorzugt halbschattige Standorte und einen geschützten Platz. Sie benötigt ein fruchtbares, gut durchlässiges, neutrales bis saures Substrat. Während der Wachstumsphase sollte die Pflanze nicht austrocknen. Obwohl die Pflanze einhäusig ist, ist es für eine zuverlässige Fruchtbildung vorteilhaft, mehrere Pflanzen zu halten, um die Bestäubung zu gewährleisten.Die Pflanze ist überraschend winterhart bis zu -10 °C oder sogar -15 °C (USDA-Zone 7).
Eugenia sp TerebinthinaFamily / Familie: Myrtaceaeorigin from / Herkunft: Brasil / BrasilienClimate / Klima: temperate (15-30C / 59-84F) / gemäßigt (15-30C / 59-84F) Use / Verwendung: edible fruits, juice, jam, ice cream, etc. / essbare Früchte, Säfte, Marmelade, Eis usw.you buy / sie kaufen: 1 potted seedling / 1 getopfter SämlingDelivery EU onlyEugenia sp. Therebinthina looks like a small lemon.This new Eugenia was discovered in the Brazilian state of Bahia.Its taste is sweet and sour and aromatic, and it has a very pleasant fragrance.The tree grows to a medium size and is well-suited for container cultivation.We recommend avoiding waterlogging in the first year and growing it in partial shade.Please overwinter this rare Eugenia at a minimum temperature of 15 degrees Celsius.Die Eugenia sp Therebinthina sieht aus wie eine kleine Zitrone.Gefunden wurde diese neue Eugenia im brasilianischen Bundesstaat Bahia.Ihr Geschmack ist süß-sauer und aromatisch und sie duftet sehr angenehm.Der Baum wird mittelgroß und ist gut für eine Topfkultur geeignet.Wir empfehlen im ersten Jahr Staunässe zu vermeiden und sie halbschattig zu ziehen.Diese seltene Eugenia bitte bei mindestens 15 Grad überwintern.
Baccaurea motleyana WHITE - Egg of Yala Family / Familie: Phyllanthaceaeorigin from / Herkunft: Southeast Asia / SüdostasienClimate / Klima: temperate to warm (15-30C / 60-86F) / gemäßigt bis warm (15-30C / 60-86F)Use / Verwendung: edible fruits, juice, jam, ice cream, etc. / essbare Früchte, Säfte, Marmelade, Eis usw.you buy / sie kaufen: 1 germinated seed / 1 gekeimter Samen
Delivery worldwideSome of you have probably already heard of the fruit called Baccaurea.There are different Baccaurea varieties: red, yellow, orange, sweet, and sour.We discovered a Thai woman offering strange, white Baccaurea fruits.She called the fruits "Egg of Yala."We had never seen such white Baccaurea before.The fruits taste very good.Very juicy and a balanced balance of sweet and sour. This Baccaurea is most likely a special variety of B. motleyana.The plant is dioecious, so it's better to grow several specimens to be able to harvest fruit later.Like the other Baccaurea species, this Baccaurea prefers warm and humid conditions.Please overwinter at a minimum temperature of 15 degrees Celsius.Einige von euch haben sicher bereits von der Frucht namens Baccaurea gehört. Es gibt verschiedene Baccaurea, rote, gelbe, orangene, süße und saure Arten. Im Jahr 2023 entdeckten wir eine thailändische Frau die seltsame, weiße Baccaurea Früchte anbot. Sie nannte die Früchte "Ei von Yala". Wir hatten bis dato noch nie solch weiße Baccaurea gesehen. Die Früchte schmecken sehr gut. Sehr saftig und ein ausgewogenes Verhältnis zwischen süß und sauer. Diese Baccaurea ist mit hoher Wahrscheinlichkeit eine besondere Variante der B. motleyana. Die Pflanze ist zweihäusig und daher ist es besser mehrere Exemplare zu ziehen um später einmal Früchte ernten zu können. Diese Baccaurea mag es wie die anderen Baccaurea Arten gern warm und feucht. Überwintern bitte bei mindestens 15 Grad.
Plinia sp Oipirinha (Hybrid of Plinia coronata + Plinia sp. Caipirinha)
Family / Familie: Myrtaceaeorigin from / Herkunft: Brasil / BrasilienClimate / Klima: temperate to warm (15-30C / 60-84F) / gemäßigt bis warm (15-30C / 60-84F)Taste / Geschmack: very good taste / sehr guter Geschmackyou buy / sie kaufen: 1 potted seedling / 1 getopfter SämlingDelivery EU onlyThis Plinia is already almost two years old.This Jaboticaba grows very slowly in the first two years.From the third year onwards you can expect faster growth.This Plinia is a hybrid from Goia in Brazil.It was created there by chance from Plinia coronata and Plinia sp. Caipirinha.The fruits taste very good and have a fantastic flavour.Please overwinter at a temperature of at least 10 degrees.Diese Plinia ist bereits fast zwei Jahre alt.In den ersten beiden Jahren wächst diese Jaboticaba sehr langsam. Ab dem dritten Jahr kann man mit einem schnelleren Wachstum rechnen.Diese Plinia ist ein Hybrid aus Goia in Brasilien.Dort ist er zufällig aus Plinia coronata und der Plinia sp. Caipirinha entstanden.Die Früchte schmecken sehr gut und sind geschmacklich fantastisch gut..Bitte bei mindestens 10 Grad überwintern.
Plinia sp Caipirinha - Guapurium caipirinha
Family / Familie: Myrtaceaeorigin from / Herkunft: Brasil / BrasilienClimate / Klima: temperate to warm (10-25C / 50-77F) / gemäßigt bis warm (10-25C / 50-77F)Taste / Geschmack: very good taste / sehr guter Geschmackyou buy / sie kaufen: 1 potted seedling / 1 getopfter Sämling
Delivery EU onlyThere is a great Jaboticaba that grows to a maximum of 2m tall.This is called Plinia sp. Caipirinha.This year this Plinia finally got a scientific name: Guapurium caipirinha.The fruits are relatively small but very tasty.A really beautiful but very slow-growing Jaboticaba.Very suitable for growing in pots.Our plant is already almost 2 years old and is growing steadily.Please overwinter at a minimum of 10 degrees and a little drier.Es gibt eine tolle Jaboticaba die maximal 2m groß wird.Diese nennt man Plinia sp. Caipirinha.Erst in diesem Jahr bekam diese Plinia endlich einen wissenschaftlichen Namen: Guapurium caipirinha.Die Früchte sind relativ klein aber sehr lecker.Eine wirklich wunderschöne aber sehr langsam wachsende Jaboticaba.Sehr gut für Kübelhaltung geeignet.Unsere Pflanze ist bereits fast 2 Jahre alt und wächst stabil.Überwintern bitte bei mindestens 10 Grad und etwas trockener.
Plinia sp Pingo de Mel (Vilela A3)
Family / Familie: Myrtaceaeorigin from / Herkunft: Brasil / Brasilien Climate / Klima: temperate to warm (15-30C / 59-86F) / gemäßigt bis warm (15-30C / 59-86F)Use / Verwendung: edible fruits, juice, jam, ice cream, etc. / essbare Früchte, Säfte, Marmelade, Eis usw.you buy / sie kaufen: 1 potted seedling / 1 getopfter Sämling
Delivery EU only
Plinia sp. 'Pingo de Mel' – Honey Drop Jaboticaba
– Rare Variety with Exceptionally Sweet Fruits –
Plinia sp. 'Pingo de Mel', which means “Honey Drop” in Portuguese, is one of the sweetest and most sought-after Jaboticaba varieties. A true gem for collectors and lovers of exotic tropical fruits.
Fruit & Flavor:
Small, amber to honey-colored fruits
Incredibly sweet, with an intense, almost honey-like taste
Best enjoyed fresh off the tree, but also great for juices and desserts
A unique tropical flavor experience
Growth & Care:
Compact, slow-growing tree with ornamental appeal
Perfectly suited for container cultivation
Thrives in well-draining soil and prefers a bright, sheltered location
Climate & Cultivation:
Easy to grow and low-maintenance
Tolerates short cool periods, but not frost-hardy
Must be overwintered at a minimum of 10 °C (50 °F)
Reduce watering in winter; avoid waterlogging
Note to Buyers:This rare Jaboticaba is one of the sweetest varieties in the world – a true delicacy and a highlight for any tropical fruit collection. Once you taste it, you'll always want more!
Plinia sp. 'Pingo de Mel' – Honigtropfen-Jaboticaba
– Seltene Rarität mit unvergleichlich süßen Früchten –
Plinia sp. 'Pingo de Mel', was auf Portugiesisch „Honigtropfen“ bedeutet, ist eine besonders süße und seltene Jaboticaba-Art, die vor allem bei Sammlern und Liebhabern exotischer Früchte sehr begehrt ist.
Früchte & Geschmack:
Kleine, bernstein- bis honigfarbene Früchte
Extrem süß, mit einer intensiven, fast honigartigen Note
Frisch vom Baum ein echter Genuss
Ideal für den Frischverzehr, aber auch für Säfte und Desserts geeignet
Wuchs & Pflege:
Kompakter, langsam wachsender Baum mit hoher Zierwirkung
Eignet sich hervorragend für die Kübelhaltung
Liebt durchlässige Erde und einen hellen, geschützten Standort
Kultur & Klima:
Anspruchslos und robust
Verträgt kurze kühlere Perioden, aber nicht frosthart
Überwinterung bei mindestens 10 °C
Im Winter weniger gießen und Staunässe vermeiden
Hinweis für Käufer:Diese außergewöhnliche Jaboticaba ist eine der süßesten Sorten weltweit – eine echte Delikatesse und ein Highlight für jede Sammlung tropischer Obstgehölze. Wer sie einmal probiert hat, wird sie immer wieder genießen wollen!
Plinia sp Giant Piray ArgentinaFamily / Familie: Myrtaceaeorigin from / Herkunft: Argentina / ArgentinienClimate / Klima: temperate to warm (10-25C / 50-77F) / gemäßigt bis warm (10-25C / 50-77F)Taste / Geschmack: very good taste / sehr guter Geschmackyou buy / sie kaufen: 1 potted plant / 1 getopfte PflanzeDelivery EU onlyThe Plinia sp. "Giant Piray" originates from the remote Piray River region in the northernmost province of Misiones, Argentina.In this area, there are about ten different types of Jaboticabas that have never been formally classified. Argentina has historically paid little attention to systematically identifying these species, so many still exist under synonymous or informal names.
The "Giant Piray" is considered the rarest among them. To date, only a single old tree has been found in the wild. This unique tree is owned by an elderly man, living outside the city of Eldorado, who is known for his reclusive lifestyle — a true "old hermit," as we would say.
Special Features
This extremely rare Jaboticaba variety is distinguished by its exceptionally large fruits, which gave rise to its "Giant" designation. The fruits are known for their very juicy, delicious flesh with a very sweet, classic Jaboticaba flavor.
The leaves closely resemble those of Plinia coronata — deep green and slightly leathery. After overwintering, we noticed a few brown leaf tips, which we carefully trimmed.
Another notable characteristic: a propagated specimen flowered for the first time after just seven years — a relatively short timeframe for Plinia species.
Cultivation Notes
Temperature: Although "Giant Piray" can tolerate brief periods of frost, it is strongly recommended to overwinter the plant at a minimum of +10 °C (50 °F) to avoid stress and potential damage.
Light: Bright location, protected from intense direct sun, especially during summer.
Watering: Regular watering is important, but avoid waterlogging. During winter, adjust watering to match lower light levels.
Pruning: Minor damage, such as brown leaf tips, can be pruned without affecting the plant’s vigor.
Importance
The Plinia sp. "Giant Piray" is not only a botanical rarity but also holds great breeding potential. Its combination of vigor, fruit quality, and cold tolerance makes it a valuable addition for collectors and future breeding programs aiming to select outstanding new Plinia cultivars.
Die Plinia sp. "Giant Piray" stammt aus der entlegenen Piray River Region in der Provinz Misiones im äußersten Norden Argentiniens. In dieser Gegend existieren zahlreiche, bis heute wissenschaftlich unbestimmte Jaboticaba-Arten – etwa zehn verschiedene Typen – von denen sich die Wissenschaft bislang kaum annahm. Die "Giant Piray" ist die wohl seltenste unter ihnen. Bekannt ist bislang nur ein einzelner, alter Baum, der einem zurückgezogen lebenden Mann in der Nähe der Stadt Eldorado gehört – ein wahrer Schatz der Natur.
Besonderheiten
Diese seltene Jaboticaba-Art zeichnet sich durch außergewöhnlich große Früchte aus, die dem Baum seinen Beinamen "Giant" verliehen haben. Die Früchte besitzen ein sehr saftiges, extrem süßes Fruchtfleisch mit dem typischen, köstlichen Jaboticaba-Aroma.
Die Blätter ähneln denen der Plinia coronata – kräftig grün, leicht ledrig – und zeigen gesunde Wachstumsmerkmale. In unserem Bestand traten nach dem Winter einige braune Blattspitzen auf, die vorsorglich zurückgeschnitten wurden.
Ein weiteres Highlight: Bereits nach sieben Jahren zeigte ein erster nachgezogener Baum seine erste Blüte – ein verhältnismäßig kurzer Zeitraum für Plinia-Arten.
Kulturhinweise
Temperatur: Obwohl die "Giant Piray" kurzfristig leichte Fröste toleriert, wird dringend empfohlen, die Pflanze bei mindestens +10 °C zu überwintern, um Stress und Schäden zu vermeiden.
Standort: Hell, jedoch vor direkter praller Sonne geschützt, insbesondere im Sommer.
Gießen: Regelmäßig, aber Staunässe vermeiden. Bei geringerer Lichtintensität im Winter das Gießverhalten anpassen.
Schnitt: Kleinere Schäden wie braune Blattspitzen können problemlos zurückgeschnitten werden, ohne das Wachstum zu beeinträchtigen.
Bedeutung
Die Plinia sp. "Giant Piray" ist nicht nur aufgrund ihrer Seltenheit, sondern auch durch ihr großes züchterisches Potenzial ein echter Schatz. Sie eignet sich hervorragend für spätere Kreuzungen und Selektionen innerhalb der Plinia-Gattung. Ihre Kombination aus Wuchsfreude, Fruchtqualität und Frosthärte macht sie zu einer besonders wertvollen Pflanze für Sammler und Liebhaber seltener Obstsorten.
Myrcia sp Trancoso
Family / Familie: Myrtaceaeorigin from / Herkunft: Brasil / BrasilienClimate / Klima: temperate to warm (15-30C / 59-86F) / gemäßigt bis warm (15-30C / 59-86F)Use / Verwendung: edible fruits, juice, jam, ice cream, etc. / essbare Früchte, Säfte, Marmelade, Eis usw.you buy / sie kaufen: 1 potted seedling / 1 getopfter Sämling
Delivery EU onlySome specimens of the Myrcia genus are true treasures.Like this Myrcia sp. Trancoso.Leaves reminiscent of a Myrciaria—except these leaves are larger—and the fruits have an excellent flavor.These fruits taste like jaboticaba and are very delicious.The Brazilian collector Helton Muniz also says that some Myrcia fruits taste even better than jaboticaba.This Myrcia was discovered in the UNA National Park in Bahia, Brazil.This Myrcia can be grown well in pots and will also flower and fruit in tubs.Place in partial shade during the first year and avoid waterlogging.Please overwinter at a temperature of at least 15 degrees Celsius.Manche Exemplare der Gattung Myrcia sind wahre Schätze.Wie diese Myrcia sp Trancoso.Blätter die an eine Myrciaria erinnern - nur das diese Blätter größer sind und Früchte mit einem hervorragenden Geschmack.Diese Früchte schmecken wie Jaboticaba und sind sehr lecker.Auch der brasilianische Sammler Helton Muniz sagt, dass einige Myrcia Früchte noch besser schmecken sollen als Jaboticaba.Entdeckt wurde diese Myrcia im UNA Nationalpark in Bahia, Brasilien.Diese Myrcia kann gut im Topf angebaut werden und blüht bzw. fruchtet auch im Kübel.Im ersten Jahr halbschattig stellen und Staunässe vermeiden.Bitte bei mindestens 15 Grad überwintern.
Plinia sp Canelinha Polpa rosea
Family / Familie: Myrtaceaeorigin from / Herkunft: Brasil / BrasilienClimate / Klima: temperate to warm (10-25C / 50-77F) / gemäßigt bis warm (10-25C / 50-77F)Taste / Geschmack: very good taste / sehr guter Geschmackyou buy / sie kaufen: 1 small potted seedling / 1 kleiner, getopfter Sämling
Delivery EU onlyThis Plinia was discovered just last year in the state of Goiás.At first glance, this Jaboticaba is somewhat reminiscent of the Plinia sp Caipirinha.However, there are some differences, so one has to assume a separate, previously unknown Jaboticaba.The fruits are dark black with shiny skin and pink, sweet and juicy flesh.Please overwinter at at least 10 degrees.Diese Plinia wurde erst im letzten Jahr im Bundesstaat Goiás entdeckt.Auf den ersten Blick erinnert diese Jaboticaba etwas an die Plinia sp Caipirinha. Es gibt allerdings einige Unterschiede, so dass man von einer eigenen, bisher unbekannten Jaboticaba ausgehen muss.Die Früchte sind dunkelschwarz mit glänzender Schale und rosafarbenen, süßen und saftigen Fruchtfleisch.Bitte bei mindestens 10 Grad überwintern.
Plinia sp. Corrientes Argentina
Family / Familie: Myrtaceaeorigin from / Herkunft: Argentina / ArgentinienClimate / Klima: temperate to warm (10-25C / 50-77F) / gemäßigt bis warm (10-25C / 50-77F)Taste / Geschmack: very good taste / sehr guter Geschmackyou buy / sie kaufen: 1 potted seedling / 1 getopfter Sämling
Delivery EU onlyThis Argentinian Jaboticaba comes from Corrientes.Corrientes is a province and the name of a city in the north of Argentina.It is located on the border triangle and borders Paraguay and Brazil.A few kilometers further on you will find the world-famous Iguazu Falls.There, on the banks of the Paraná and Uruguay rivers, there is flat land and this Plinia was discovered in this area.The fruits taste very good - just like the other Jabos.Due to its location, this Plinia should be able to cope well with moisture and also tolerate colder temperatures.I would still overwinter this Plinia at at least 10 degrees.Diese argentinische Jaboticaba stammt aus Corrientes.Corrientes ist eine Provinz und der Name einer Stadt im Norden Argentiniens.Sie liegt am Dreiländereck und grenzt an Paraquay und Brasilien.Ein paar Kilometer weiter geht es zu den weltbekannten Iguazu Falls.Dort an den Ufern der Flüsse Paraná und Uruguay ist Flachland und in diesem Gebiet wurde diese Plinia entdeckt.Die Früchte schmecken sehr gut - genau wie die anderen Jabos.Aufgrund der Lage sollte diese Plinia gut mit Feuchtigkeit klar kommen und auch kältere Temperaturen vertragen.Überwintern würde ich diese Plinia dennoch bei mindestens 10 Grad.
Star-Anise (Illicium verum)Family / Familie: Schisandraceaeorigin from / Herkunft: ChinaClimate / Klima: temperate to warm (15-30C / 59-86F) / gemäßigt bis warm (15-30C / 59-86F)Use / Verwendung: Spice / Gewürzyou buy / sie kaufen: 10 fresh seeds / 10 frische SamenDelivery worldwideAnyone who has ever tried to obtain fresh seeds of this plant will know how difficult it is.Only very fresh seeds germinate reliably; as soon as they dry out, even briefly, they cease to germinate.These seeds are very fresh from Guangxi (the main growing region for star anise) and, as you can see in the photo, still perfectly fresh inside.
True star anise (Illicium verum) is an evergreen tree known for its decorative, star-shaped fruits.Aroma: The flavor is intense, sweet and spicy, and strongly reminiscent of licorice or anise.However, it is sharper and more potent than common anise.The essential oil anethole is responsible for the characteristic sweetness (up to 13 times sweeter than sugar).It is a key ingredient in Chinese five-spice powder and is frequently used in meat dishes (pork, poultry), pho broths, as well as in desserts, mulled wine, and pastries.This plant prefers bright to partially shaded locations.The plant is not frost-hardy and cannot tolerate frost.Ideal temperatures are between 15°C and 30°C.In winter, it should be kept in a cool (approx. 13–15°C), bright location indoors.It requires slightly acidic, humus-rich, and well-draining soil.Keep evenly moist, but avoid waterlogging at all costs.The tree usually bears its first fruit after about 5–6 years.Please overwinter at a minimum temperature of 15°C.
Wer bereits schon einmal versucht hat, frische Samen dieser Pflanze zu bekommen, wird bemerkt haben, wie schwierig das ist.Nur ganz frisches Saatgut keimt zuverlässig, sobald diese Samen kurz trocken gehalten werden, keimen sie nicht mehr.Diese Samen hier sind ganz frisch aus Guangxi (dem Hauptanbaugebiet von Star-Anis) und wie ihr auf dem Foto sehen könnt, innen noch ganz frisch.
Der Echte Sternanis (Illicium verum) ist ein immergrüner Baum, der für seine dekorativen, sternförmigen Früchte bekannt ist.Aroma: Der Geschmack ist intensiv, süßlich-würzig und erinnert stark an Lakritz oder Anis. Er ist jedoch schärfer und kraftvoller als der gewöhnliche Anis.Das enthaltene ätherische Öl Anethol sorgt für die charakteristische Süße (bis zu 13-mal süßer als Zucker).Er ist eine zentrale Komponente des chinesischen Fünf-Gewürze-Pulvers und wird häufig für Fleischgerichte (Schwein, Geflügel), Pho-Brühen sowie in Süßspeisen, Glühwein und Gebäck verwendet. Diese Pflanze bevorzugt helle bis halbschattige Plätze.Die Pflanze ist nicht winterhart und verträgt keinen Frost.Ideal sind Temperaturen zwischen 15 °C und 30 °C.Im Winter sollte sie an einem kühlen (ca. 13–15 °C), hellen Ort im Haus stehen.Benötigt leicht saure, humusreiche und gut durchlässige Erde.Gleichmäßig feucht halten, Staunässe aber unbedingt vermeiden.Der Baum trägt meist nach ca. 5-6 Jahren die ersten Früchte.Bitte bei mindestens 15 Grad überwintern.
Eugenia sp IndependenciaFamily / Familie: Myrtaceaeorigin from / Herkunft: Brasil / BrasilienClimate / Klima: temperate (15-30C / 59-84F) / gemäßigt (15-30C / 59-84F) Use / Verwendung: edible fruits, juice, jam, ice cream, etc. / essbare Früchte, Säfte, Marmelade, Eis usw.you buy / sie kaufen: 1 germinated seed / 1 gekeimter SamenDelivery worldwideThis previously unknown Eugenia was found in the Mata Atlantica, Bahia, Brazil.It is a medium-sized tree that grows up to 8 meters tall in its natural habitat, but remains considerably smaller in cultivation.The fruits have a sweet, edible flesh.They can also be processed into juices, ice cream, jam, etc.Please grow in partial shade during the first year and avoid waterlogging.Please overwinter at a minimum temperature of 15 degrees Celsius.Diese bisher unbekannte Eugenia wurde im Mata Atlantica, im brasilianischen Bahia, gefunden.Es ist ein mittelgroßer Baum, der in seiner natürlichen Umgebung bis zu 8 Meter hoch wird, in Kultur aber wesentlich kleiner bleibt.Die Früchte haben ein süßes, essbares Fruchtfleisch. Sie können auch zu Säften, Eis, Marmelade usw. weiterverarbeitet werden.Bitte im ersten Jahr halbschattig ziehen und Staunässe vermeiden.Bitte bei mindestens 15 Grad überwintern.
Eugenia sect. pisiformis var. Maruim
Family / Familie: Myrtaceaeorigin from / Herkunft: Brasil / BrasilienClimate / Klima: temperate to warm (15-30C / 59-86F) / gemäßigt bis warm (15-30C / 59-86F) Use / Verwendung: edible fruits, juice, jam, ice cream, etc. / essbare Früchte, Säfte, Marmelade, Eis usw. you buy / sie kaufen: 1 potted seedling / 1 getopfter Sämling
Delivery EU onlyEugenia sect. pisiformis var. MaruimOne of the best Eugenia fruits – rare, delicious, and cultivable
Eugenia sect. pisiformis var. Maruim is a newly discovered Eugenia variety from the Pisiformis section that tastes just as fantastic as Eugenia pisiformis.
Small fruit, big flavorThe bright red fruits, about 2 cm in size, have a thin, edible skin and tender, sweet flesh.The flavor is incomparably mild and pleasant – free of astringency or bitterness – and reminiscent of ripe strawberries.Ideal for eating fresh, straight from the bush.
Elegant growth, versatile usesEugenia sect. pisiformis var. Maruim grows as a graceful tree or shrub with a slender crown and reaches heights of 2 to 5 meters.This makes it ideal for growing in pots – for example, on patios, balconies, or in conservatories.The ideal location is partial sun to full sun, with well-draining, humus-rich soil.
Care instructions: The plant thrives in a tropical, humid climate but is adaptable. In winter, it should be kept at a minimum of 15°C (59°F).High humidity and regular watering promote flowering and fruit set.Eugenia sect. pisiformis var. MaruimEine der besten Eugenia-Früchte – selten, köstlich, kultivierbar
Eugenia sect. pisiformis var. Maruim ist eine neu entdeckte Eugenia, die aus der Sktion Pisiformis stammt und genau so fantastisch gut schmeckt wie die Eugenia pisiformis.Kleine Frucht, großer GenussDie rund 2 cm großen, leuchtend roten Früchte besitzen eine dünne, essbare Schale und ein zartes, süßes Fruchtfleisch. Der Geschmack ist unvergleichlich mild und angenehm – frei von Adstringenz oder Bitterstoffen – und erinnert an reife Erdbeeren.Ideal für den Frischverzehr direkt vom Strauch.
Eleganter Wuchs, vielseitige NutzungEugenia sect. pisiformis var. Maruim wächst als zierlicher Baum oder Strauch mit schlanker Krone und erreicht Höhen zwischen 2 und 5 Metern. Damit eignet sie sich hervorragend für die Kultur im Topf – etwa auf Terrassen, Balkonen oder in Wintergärten. Der ideale Standort ist halbsonnig bis sonnig, mit gut durchlässigem, humosem Boden.
PflegehinweiseDie Pflanze liebt ein tropisch-feuchtes Klima, reagiert aber anpassungsfähig. Im Winter sollte sie bei mindestens 15 °C gehalten werden. Hohe Luftfeuchtigkeit und regelmäßiges Gießen fördern Blühfreude und Fruchtansatz.
Chrysophyllum januariense
Family / Familie: Sapotaceaeorigin from / Herkunft: Brasil / Brasilien Climate / Klima: temperate to warm (15-30C / 59-86F) / gemäßigt bis warm (15-30C / 59-86F)Use / Verwendung: edible fruits, juice, jam, ice cream, etc. / essbare Früchte, Säfte, Marmelade, Eis usw.you buy / sie kaufen: 1 potted seedling / 1 getopfter Sämling
Delivery EU onlyHoly moly, this fruit, which is known to be almost extinct, was recently rediscovered.It was considered extinct for almost 100 years!But wait. Let's start from the beginning:In 1869, the German botanist August Wilhelm Eichler (who died of leukemia at the age of 47) first described this fruit in his work Flora Brasiliensis.Then came the time of emptiness.The tree was not found for over 100 years and was considered extinct or "almost extinct".But in 1987 the tree was rediscovered in the municipality of Saquarema and in 1995 in the municipality of Cabo Frio.In each case in the Restingas of the state of Rio de Janeiro.The tree is still on the IUCN (International Union for Conservation of Nature) list as almost extinct.Are the fruits actually tasty?Yes, they are! Many fruits from the sapote family (especially Pouteria) have a rather dry pulp and are suitable for juices, ice cream, etc.Fruits of the Chrysophyllum species are rather juicy. This is known from Abiu and Star-Apple (Caimito).This fruit is as sweet as sugar and has a juicy pulp with the consistency of a white sapote.The tree does not grow very large and has typical Chrysophyllum leaves.What is typical about it?Very simple. The underside of these leaves is very different from the top of the leaves. Sometimes they shimmer gold and sometimes silver.Once again, an almost extinct species has been found and shows us that nature is beautiful.Please mix some sand into the soil, as this plant comes from the Restinga.Please overwinter at a temperature of at least 15 degrees.Holy Moly, vor kurzer Zeit wurde diese Frucht wieder gefunden, von der man weiß, dass sie fast ausgestorben ist.Sie galt für fast 100 Jahre als ausgestorben!Doch halt. Beginnen wir von vorn:1869 hat der deutsche Botaniker August Wilhelm Eichler (gestorben mit 47 Jahren an Leukämie) diese Frucht erstmals in seinem Werk Flora Brasiliensis beschrieben.Dann kam die Zeit der Leere.Über 100 Jahre wurde der Baum nicht mehr gefunden und galt als ausgestorben oder „fast ausgestorben“.Doch 1987 wurde der Baum in der Gemeinde Saquarema und 1995 in der Gemeinde Cabo Frio wieder entdeckt.Jeweils in den Restingas des Bundesstaates Rio de Janeiro.Der Baum steht noch immer in der IUCN Liste (International Union for Conservation of Nature) als fast ausgestorben.Sind die Früchte eigentlich lecker?Ja sind sie!Viele Früchte aus der Sapotenfamilie (vor allem Pouteria) haben ein eher trockenes Fruchtfleisch und eignen sich für Säfte, Eis usw.Früchte der Chrysophyllum Arten sind eher saftig. Man kennt das von Abiu und Star-Apple (Caimito).Diese Frucht hier ist zuckersüß und hat ein saftiges Fruchtfleisch von der Konsistenz einer Weißen Sapote.Der Baum wird nicht sehr groß und hat typische Chrysophyllum Blätter.Was ist denn da typisch?Ganz einfach. Die Unterseite dieser Blätter unterscheidet sich wesentlich von der Oberseite der Blätter. Manchmal schimmern sie gold und manchmal silbern.Wieder einmal ist eine fast ausgestorbene Art gefunden worden und zeigt uns, dass die Natur wunderschön ist.Bitte der Erde etwas Sand zumischen, da diese Pflanze aus der Restinga kommt.Überwintern bitte bei mindestens 15 Grad.
Zollernia ilicifolia
Family / Familie: Fabaceaeorigin from / Herkunft: South America / SüdamerikaClimate / Klima: temperate to warm (15-30C / 60-86F) / gemäßigt bis warm (15-30C / 60-86F)Use / Verwendung: edible fruits, juice, jam, ice cream, etc. / essbare Früchte, Säfte, Marmelade, Eis usw.you buy / sie kaufen: 1 germinated seed / 1 gekeimter Samen
Delivery worldwideThis is one of the truly unknown fruit trees.Even experienced botanists are amazed when they hear about this species.Zollernia produces tasty, oval, reddish-brown fruits.The skin is easily separated from the white, juicy flesh.The taste is often described as very sweet with a slight acidity, similar to that of tamarind. Some also compare the taste to figs.Cultivation and CareZollernia latifolia is primarily a tree native to tropical and subtropical regions.It can be grown as a houseplant in a suitable climate or greenhouse.The plant requires bright, direct sunlight.Avoid waterlogging.It is not frost-tolerant and must be overwintered at a minimum temperature of 10 to 15 degrees Celsius.This species is also sought after in the wild for its valuable timber.Das ist einer der wirklich unbekannten Fruchtbäume.Selbst erfahrene Botaniker staunen, wenn sie von dieser Art hören.Zollernia produziert schmackhafte, ovale, rotbraun gefärbte Früchte.Die Haut ist leicht vom weißen, saftigen Fruchtfleisch zu trennen. Der Geschmack wird oft als sehr süß mit einer leichten Säure beschrieben, ähnlich dem von Tamarinde. Manche vergleichen den Geschmack auch mit Feigen.Haltung und PflegeZollernia latifolia ist in erster Linie ein Baum, der in tropischen und subtropischen Regionen heimisch ist. Eine Haltung als Zimmerpflanze ist in einem geeigneten Klima oder Gewächshaus möglich. Die Pflanze benötigt helles, direktes Sonnenlicht.Staunässe bitte vermeiden.Sie ist nicht frosthart und muss bei einer Mindesttemperatur von 10 bis 15 Grad überwintert werden.Diese Art wird in freier Wildbahn auch wegen ihres wertvollen Holzes gesucht.
Kesusu (Prainea limpato)
Family / Familie: Moraceaeorigin from / Herkunft: BorneoClimate / Klima: warm (15-30C / 60-84F) / warm (15-30C / 60-84F) Use / Verwendung: edible fruits, juice, jam, ice cream, etc. / essbare Früchte, Säfte, Marmelade, Eis usw.you buy / sie kaufen: 1 germinated seed / 1 germinated seed
Delivery worldwide“Kesusu” - the legendary Borneo fruit.For a long time, this fruit was considered unattainable for collectors.The first fruits have now been harvested in Hawaii and the myth that it is “one of the best fruits in the world” has been confirmed.Like the fig or jackfruit, the Kesusu belongs to the Moraceae family and is endemic to Borneo.The fruits have several segments that can be eaten.The flesh is very sweet and tastes like caramelized sugar with butterscotch.The plant needs the same conditions as cocoa. Warm, moist and part shade in the first year.Please overwinter at a temperature of at least 15 degrees.„Kesusu“ - die legendäre Borneo Frucht.Lange Zeit galt diese Frucht als unerreichbar für Sammler.Mittlerweile konnten erste Früchte in Hawaii geerntet werden und der Mythos „eine der besten Früchte der Welt“ zu sein, hat sich bestätigt.Die Kesusu gehört wie die Feige oder die Jackfrucht zur Familie der Moraceae und ist endemisch in Borneo.Die Früchte haben mehrere Segmente, die man essen kann.Das Fruchtfleisch ist sehr süß und schmeckt nach karamellisierten Zucker mit Butterscotch. Die Pflanze benötigt die gleichen Bedingungen wie Kakao. Warm, feucht und Halbschatten im ersten Jahr.Bitte bei mindestens 15 Grad überwintern.
Eugenia villae-novaeFamily / Familie: Myrtaceaeorigin from / Herkunft: Brasil / BrasilienClimate / Klima: temperate (10-30C / 50-84F) / gemäßigt (10-30C / 50-84F) Use / Verwendung: edible fruits, juice, jam, ice cream, etc. / essbare Früchte, Säfte, Marmelade, Eis usw.you buy / sie kaufen: 1 potted seedling / 1 getopfter SämlingDelivery EU onlyGrumixama-açu, Eugenia villae-novae
This rare Eugenia is critically endangered and originates from the Atlantic Rainforest of Rio de Janeiro.In the forest, this tree can grow up to 10 meters tall, but under cultivation, it remains under 4 meters.The fruits, with their orange flesh, taste like cherry, raisin, and papaya.Some people leave these fruits in the sun for a day to remove the slight tannin flavor.Others, however, love this very combination and eat the fruits straight away.These fruits can be used to make some of the best jams and preserves.This plant begins to flower in Brazil after about 4 years and can tolerate temperatures as low as -3 degrees Celsius for short periods.The distinctive feature of this Eugenia is its strikingly large and characteristic leaves.The species epithet "villae-novae" (sometimes incorrectly spelled villaenovae) means "new house or new town" and likely refers to the original discovery site in Brazil by the Danish botanist Hjalmar Kiærskou.
As with many rare fruit species, these fruits were subjected to a scientific study in Brazil.The results were impressive.The aim of this study was to determine the percentage composition and concentration of bioactive and volatile compounds in the edible parts of the fruits.The fruits exhibited a high total carotenoid content.The main carotenoid was lycopene.The fruits also showed a high total anthocyanin content.The most important phenolic compounds were gallic acid and isoquercetin.The most important volatile compound was (E)-caryophyllene.Carotenoids are converted into retinol (the active form of vitamin A) in the human body.Retinol, in turn, can have benefits for eye health, improve immune system function, and promote the formation of bones and the central nervous system.Furthermore, lycopene intake is associated with a reduction in pyruvate levels in the body, which may be linked to a reduced risk of prostate cancer in adult men.Humans and other mammals cannot produce carotenoids themselves, which is why they must be obtained through food.Research into the diversity of fruit varieties is therefore relevant, as it holds the potential to discover new carotenoid sources that can be made available to the public and consumed.This plant thrives in a sunny to partially shaded location and grows relatively quickly.Although it can tolerate colder temperatures for short periods, we recommend overwintering this Eugenia at a minimum of 10 degrees Celsius (50 degrees Fahrenheit).Grumixama-açu, Eugenia villae-novaeDiese seltene Eugenia ist vom Aussterben bedroht und stammt aus dem Atlantischen Regenwald von Rio de Janeiro.Dieser Baum kann im Wald bis zu 10 Meter hoch werden, unter Kulturbedingungen bleibt er aber unter 4 Meter. Die Früchte mit orangenem Fruchtfleisch schmecken nach Kirsche mit Rosine und Papaya.Manche lassen diese Früchte für einen Tag in der Sonne liegen um den leichten Tannin-Geschmack zu entfernen.Andere hingegen lieben genau diese Mischung und essen die Früchte direkt.Aus diesen Früchten kann man eine der besten Marmeladen oder Konfitüren herstellen.Diese Pflanze beginnt in Brasilien nach ungefähr 4 Jahren an zu blühen und verträgt kurzfristig bis -3 Grad Celsius.Das Besondere an dieser Eugenia sind die auffällig großen und typischen Blätter, die sie einmal bekommt.Das Art-Epitheton "villae-novae" (manchmal wird es fälschigerweise auch villaenovae geschrieben) bedeutet soviel wie "neues Haus oder neue Stadt" und bezieht sich wahrscheinlich auf den damaligen Fundort in Brasilien des dänischen Botanikers Hjalmar Kiærskou.
Wie bei vielen, seltenen Obstarten, hat man diese Früchte in Brasilien einer wissenschaftlichen Studie unterzogen.Dabei hat man beeindruckende Ergebnisse gewonnen.Ziel dieser Studie war die Bestimmung der prozentualen Zusammensetzung sowie der Konzentration bioaktiver und flüchtiger Verbindungen in den essbaren Teilen der Früchte.Die Früchte wiesen einen hohen Gesamtcarotinoidgehalt auf. Das Hauptcarotinoid war Lycopin.Die Früchte wiesen zudem einen hohen Gesamtgehalt an Anthocyanen auf. Die wichtigsten phenolischen Verbindungen waren Gallussäureund Isoquercetin. Die wichtigste flüchtige Verbindung war ( E )-Caryophyllen.Carotinoide werden im menschlichen Körper zu Retinol umgewandelt (der aktiven Form von Vitamin A). Retinol wiederum kann Vorteile für die Augengesundheit haben, die Funktion des Immunsystems verbessern und die Bildung von Knochen und des zentralen Nervensystems fördern.Außerdem wird die Lycopin-Einnahme mit einer Senkung des Pyruvatspiegels im Körper assoziiert, was mit einem verringerten Risiko für Prostatakrebs bei erwachsenen Männern zusammenhängen kann. Menschen und andere Säugetiere können Carotinoide nicht selbst herstellen, weshalb sie über die Nahrung aufgenommen werden müssen. Die Erforschung der Artenvielfalt von Früchten ist daher relevant, da sie das Potenzial birgt, neue Carotinoidquellen zu entdecken, die der Bevölkerung zugänglich gemacht und von diesen Verbindungen konsumiert werden können.
Diese Pflanze liebt einen sonnigen bis halbschattigen Standort und wächst relativ schnell. Auch wenn sie kurzfristig mehr Kälte verträgt, empfehlen wir diese Eugenia bei mindestens 10 Grad zu überwintern.