Myrciaria caerulescens (Roxa - Blue Guaquiea)
Family / Familie: Myrtaceaeorigin from / Herkunft: Brasil / Brasilien Climate / Klima: temperate to warm (15-30C / 59-86F) / gemäßigt bis warm (15-30C / 59-86F)Use / Verwendung: edible fruits, juice, jam, ice cream, etc. / essbare Früchte, Säfte, Marmelade, Eis usw.you buy / sie kaufen: 1 potted seedling / 1 getopfter SämlingDelivery EU onlyMyrciaria caerulescens – formerly known as Myrciaria sp. roxa or Blue Guaquiea – is a fascinating discovery among exotic fruit plants.In 2024, it finally received its scientific name.The flavor of its fruits is said to even surpass the popular Jaboticaba.Origin and LocationThe plant is native to the Caetité region in the Brazilian state of Bahia, where a warm climate and a pronounced dry season prevail.The soil there is rich in iron and contains a lot of quartz sand.Cultivation and CareFertilization: No fertilizer required or recommended.Light: A bright location without direct midday sun is ideal.Temperature: Overwinter at least 10°C.Growth: Slow growth initially; later, a compact shrub, very suitable for container cultivation.Special CharacteristicsFruit: Excellent flavor – even better than Jaboticaba.Die Myrciaria caerulescens – früher bekannt als Myrciaria sp. roxa oder Blue Guaquiea – ist eine faszinierende Entdeckung unter den exotischen Fruchtpflanzen. Im Jahr 2024 erhielt sie endlich ihren wissenschaftlichen Namen. Der Geschmack ihrer Früchte soll die beliebte Jaboticaba sogar übertreffen.Herkunft und StandortDie Heimat der Pflanze ist die Region Caetité im brasilianischen Bundesstaat Bahia, wo ein warmes Klima und eine ausgeprägte Trockenzeit herrschen. Der Boden dort ist eisenhaltig und enthält viel Quarzsand.Kultur und PflegeDüngung: Kein Dünger erforderlich oder empfohlen.Licht: Ein heller Standort ohne direkte Mittagssonne ist ideal.Temperatur: Überwinterung bei mindestens 10 °C.Wachstum: Anfangs langsames Wachstum; später kompakter Strauch, sehr gut für die Kübelkultur geeignet.Besondere EigenschaftenFrucht: Hervorragender Geschmack – noch besser als Jaboticaba.
Pseudolmedia sp. Rondonia
Family / Familie: Moraceaeorigin from / Herkunft: Brasil / BrasilienClimate / Klima: temperate (15-30C / 50-84F) / gemäßigt (15-30C / 50-84F) Use / Verwendung: edible fruits, juice, jam, ice cream, etc. / essbare Früchte, Säfte, Marmelade, Eis usw.you buy / sie kaufen: 1 potted seedling / 1 getopfter Sämling
Delivery EU onlyThis rare fruit tree was discovered in the Brazilian Amazon of Rondônia.Pseudolmedia, like figs and jackfruit, belongs to the Moraceae family.The fruits of this Pseudodolmedia sp. have a very good flavor reminiscent of very sweet mulberries.For years, these fruits have been harvested by the indigenous people of the region and are highly prized.The plant originates from the humid tropical biome and grows in dense, non-flooded forests.It prefers partial shade.As a tropical plant, it requires high humidity and consistent moisture, but once established, it can tolerate shorter periods of drought.We recommend overwintering this plant at a minimum temperature of 15 degrees Celsius (59 degrees Fahrenheit).Entdeckt wurde dieser seltene Fruchtbaum im brasilianischen Amazonas von Rondonia.Pseudolmedia gehört wie die Feigen und die Jackfrucht zur Familie der Moraceae.Die Früchte dieser Pseudolmedia sp haben einen sehr guten Geschmack der an sehr süße Maulbeeren erinnert.Seit Jahren werden diese Früchte von den Indigenen des Gebietes gesammelt und sind dort hoch behgehrt.Die Pflanze stammt aus dem feuchten tropischen Biom und wächst dort in dichten, nicht überfluteten Wäldern. Sie bevorzugt Teilschatten.Als tropische Pflanze benötigt sie hohe Luftfeuchtigkeit und konstante Feuchtigkeit, verträgt aber etabliert auch kürzere Trockenperioden.Wir empfehlen diese Pflanze bei mindestens 15 Grad zu überwintern.
Plinia coronata var. Olho de Boi Seleção
Family / Familie: Myrtaceaeorigin from / Herkunft: Brasil / BrasilienClimate / Klima: temperate to warm (10-30C / 50-86F) / gemäßigt bis warm (10-30C / 50-86F)Use / Verwendung: edible fruits, juice, jam, ice cream, etc. / essbare Früchte, Säfte, Marmelade, Eis usw.you buy / sie kaufen: 1 potted seedling / 1 getopfter Sämling
Delivery EU onlyThe fruit of 'Plinia coronata' var. Olho de Boi Seleção (translated as Bull's Eye) is legendary selection and is characterized by a fantastically good, aromatic taste.Appearance: The fruits are very large (up to 4 cm in diameter), roundish, and turn deep black when fully ripe.They grow directly on the trunk and branches of the plant (cauliflory).Taste: The flesh is soft and very juicy. The taste is often described as a mixture of grapes and passion fruit, with a pleasant balance of sweetness and slight acidity.These fruits are among the most delicious fruits of all.Peel: The peel is often eaten along with the fruit to obtain the full nutritional value, or used for jams and teas.The fruits are usually eaten fresh from the tree, but are also excellent for juices, smoothies, jams, desserts, or wine.Cultivation and CareLocation and Light: The plant prefers a sunny to partially shaded location.In the first year after planting, a partially shaded spot is ideal to protect the delicate young leaves.Soil and Drainage: The soil should be slightly acidic and have good drainage to avoid waterlogging.The plant requires regular watering but does not tolerate wet feet.The root ball should be kept evenly moist.As a subtropical plant, 'Plinia coronata' is not winter hardy.It can tolerate light frost for short periods (down to approximately -5°C), but ideally, it should be overwintered at a minimum temperature of 10°C to avoid damage.Die Frucht der 'Plinia coronata' var. Olho de Boi Seleção (übersetzt Bullenauge) ist eine legendäre Selektion und zeichnet sich durch einen fantastisch guten, aromatischen Geschmack aus.Aussehen: Die Früchte sind sehr groß (bis zu 4 cm Durchmesser), rundlich und färben sich bei voller Reife tief schwarz. Sie wachsen direkt am Stamm und den Ästen der Pflanze (Kauliflorie).Geschmack: Das Fruchtfleisch ist weich und sehr saftig. Der Geschmack wird oft als eine Mischung aus Weintrauben und Maracuja beschrieben, mit einer angenehmen Balance aus Süße und leichter Säure.Diese Früchte gehören zu den schmackhaftesten Früchten überhaupt.Schale: Die Schale wird oft mitgegessen, um den vollen Nährwert zu erhalten, oder für Marmeladen und Tees verwendet.Die Früchte werden meist frisch vom Baum gegessen, eignen sich aber auch hervorragend für Säfte, Smoothies, Marmeladen, Desserts oder Wein. Haltung und PflegeStandort und Licht: Die Pflanze bevorzugt einen sonnigen bis halbschattigen Standort. Im ersten Jahr nach dem Einpflanzen ist ein halbschattiger Platz optimal, um die empfindlichen, jungen Blätter zu schützen.Boden und Drainage: Der Boden sollte leicht sauer sein und eine gute Drainage aufweisen, um Staunässe unbedingt zu vermeiden. Die Pflanze benötigt regelmäßige Bewässerung, verträgt aber keine nassen Füße. Der Wurzelballen sollte gleichmäßig feucht gehalten werden.Als subtropische Pflanze ist die 'Plinia coronata' nicht winterhart. Sie verträgt kurzfristig leichten Frost (bis ca. -5°C), sollte aber idealerweise bei einer Mindesttemperatur von 10°C überwintert werden, um Schäden zu vermeiden.
Eugenia bahiensis var. Sementes pintada
Family / Familie: Myrtaceaeorigin from / Herkunft: Brasil / BrasilienClimate / Klima: warm (15-30C / 60-77F) / warm (15-30C / 60-77F)Use / Verwendung: edible fruits, juice, jam, ice cream, etc. / essbare Früchte, Säfte, Marmelade, Eis usw.you buy / sie kaufen: 1 potted plant / 1 getopfte Pflanze
Delivery EU only
This very rare Eugenia comes from the Mata Atlantica in Bahia, Brazil.It has very beautiful, large leaves and delicious, edible fruits.The fruits have purple, juicy flesh.Today you can only find this Eugenia in a very few places in the Mata Atlantica.Please overwinter at a temperature of at least 15 degrees.Diese sehr seltene Eugenia stammt aus dem Mata Atlantica in Bahia Brasilien.Sie bekommt sehr schöne, große Blätter und leckere, essbare Früchte. Die Früchte haben violettes, saftiges Fruchtfleisch.Heute findet man diese Eugenia nur noch an ganz wenigen Orten im Mata Atlantica.Bitte bei mindestens 15 Grad überwintern..
Eugenia hirta
Family / Familie: Myrtaceaeorigin from / Herkunft: Brasil / BrasilienClimate / Klima: temperate to warm (10-25C / 50-77F) / gemäßigt bis warm (10-25C / 50-77F)Use / Verwendung: edible fruits, juice, jam, ice cream, etc. / essbare Früchte, Säfte, Marmelade, Eis usw.you buy / sie kaufen: 1 potted seedling/ 1 getopfter Sämling
Delivery only EU
This Eugenia is something special.Hardly any Eugenia is able to bloom as early as this little pearl.It can produce flowers after just 1 year.The orange fruits are small but very tasty.They are juicy and very sweet. No astringency or unpleasant acidity.The tree grows quickly and has beautiful leaves.This Eugenia is ideal for keeping in a pot.Please overwinter at at least 10 degrees.Diese Eugenia ist etwas Besonderes.Kaum eine Eugenia ist in der Lage so zeitig zu blühen wie diese kleine Perle.Bereits nach 1 Jahr kann sie Blüten ansetzen.Die orangenen Früchte sind zwar klein aber sehr lecker.Sie sind saftig und sehr süß. Keine Adstringens oder unangenehme Säure.Der Baum wächst schnell und bekommt schöne Blätter.Diese Eugenia ist hervorragend für eine Kübelhaltung geeignet.Bitte bei mindestens 10 Grad überwintern.
Red Hybrid Jaboticaba (Plinia cauliflora x aureana)Family / Familie: Myrtaceae origin from / Herkunft: Brasil / Brasilien Climate / Klima: temperate to warm (10-30C / 50-86F) / gemäßigt bis warm (10-30C / 50-86F)Use / Verwendung: edible fruits, juice, jam, ice cream, etc. / essbare Früchte, Säfte, Marmelade, Eis usw.you buy / sie kaufen: 12 seedlings in one pot / 12 Sämlinge in einem TopfDelivery EU onlyRed Hybrid Jaboticaba (Plinia cauliflora x aureana)Here you can get a Red Jaboticaba.The Red Jaboticaba is a cross between Plinia cauliflora and Plinia aureana.The fruits are very tasty.The Red Jaboticaba is one of the fastest-fruiting Jaboticabas.It can flower after just 5 years.Please overwinter this plant at a minimum temperature of 10 degrees Celsius.Red Hybrid Jaboticaba (Plinia cauliflora x aureana)Hier bekommt ihr eine Rote Jaboticaba.Die Rote Joboticaba ist eine Kreuzung aus der Plinia cauliflora mit der Plinia aureana. Die Früchte sind sehr schmackhaft.Die Red Jaboticaba gehört zu den am schnellsten fruchtenden Jabos.Sie kann bereits nach 5 Jahren blühen.Bitte diese Pflanze bei mindestens 10 Grad überwintern.
Artocarpus lacucha - Lakoocha
Family / Familie: Moraceaeorigin from / Herkunft: Thailand Climate / Klima: warm (15-35C / 60-90F) / warm (15-35C / 60-90F)Use / Verwendung: edible fruits, juice, jam, ice cream, etc. / essbare Früchte, Säfte, Marmelade, Eis usw.you buy / sie kaufen: 1 potted seedling / 1 getopfter Sämling
Delivery EU onlyArtocarpus lacucha – Lacoocha
An Exotic Flavor Explosion from the Artocarpus Family!
An Unforgettable Taste
The Lacoocha fruit (Artocarpus lacucha) completely surprised me – the taste is absolutely incredible! It's a mix of apricot, durian, and something indescribable, surpassing everything else. Even if you're not a fan of durian, eating this fruit will change your opinion. The combination of flavors is unique and delivers a tropical taste like no other.
A True Masterpiece of the Artocarpus Family
There are different types of Lakoocha, and according to a friend, there are indeed flavor differences between the various varieties. However, this particular Artocarpus lacucha is among the finest and most delicious I've ever tasted from the Artocarpus family. It’s a true delight for exotic fruit lovers.
Care and Wintering
The seeds of this fruit are absolutely fresh, offering the best conditions for growing this unique plant.The tree should be kept at a minimum of 15°C during the winter to thrive. It is suitable for tropical and subtropical climates and can also be grown in containers.
A Must-Have for Collectors
The Lacoocha is a true treat – not only because of its exceptional taste, but also as part of the fascinating Artocarpus family. If you’re looking for a new, exotic fruit that will captivate and delight your taste buds, this plant is a must-see.
Fresh, unique, and simply unforgettable – discover the Lacoocha now!
Artocarpus lacucha – LacoochaExotische Geschmacksexplosion aus der Artocarpus-Familie!
Ein unvergesslicher Geschmack
Die Lacoocha-Frucht (auch als Artocarpus lacucha bekannt) hat mich vollkommen überrascht – der Geschmack ist einfach nur unglaublich! Eine Mischung aus Aprikose, Durian und etwas völlig Unbeschreiblichem, die alles andere übertrifft. Selbst wenn man Durian normalerweise nicht mag, wird man bei dieser Frucht die Meinung ändern. Die Kombination der Aromen ist einmalig und bringt einen tropischen Geschmack der Extraklasse.
Ein wahres Meisterwerk der Artocarpus-Familie
Es gibt verschiedene Arten von Lakoocha, und laut einem Freund gibt es tatsächlich Unterschiede im Geschmack zwischen den einzelnen Variationen. Doch die Artocarpus lacucha, die ich hier habe, gehört definitiv zu den feinsten und köstlichsten, die ich je aus der Artocarpus-Familie probiert habe. Sie ist ein echtes Highlight für alle exotischen Fruchtliebhaber.
Pflege und Winterung
Die Samen dieser Frucht sind absolut frisch und bieten die besten Voraussetzungen für die Zucht dieser einzigartigen Pflanze.Der Baum sollte bei mindestens 15°C überwintern, um gut zu gedeihen. Die Pflanze ist ideal für tropische und subtropische Klimazonen und kann auch in Kübelhaltung kultiviert werden.
Ein Muss für jeden Sammler
Die Lacoocha ist ein wahrer Genuss – nicht nur wegen ihres außergewöhnlichen Geschmacks, sondern auch als Teil der faszinierenden Artocarpus-Familie. Wer auf der Suche nach einer neuen, exotischen Frucht ist, die den Gaumen verführt und begeistert, sollte sich diese Pflanze unbedingt anschauen.
Frisch, einzigartig und einfach unvergesslich – entdecke die Lacoocha jetzt!
Plinia sp Pingo de Mel (Vilela A3)
Family / Familie: Myrtaceaeorigin from / Herkunft: Brasil / Brasilien Climate / Klima: temperate to warm (15-30C / 59-86F) / gemäßigt bis warm (15-30C / 59-86F)Use / Verwendung: edible fruits, juice, jam, ice cream, etc. / essbare Früchte, Säfte, Marmelade, Eis usw.you buy / sie kaufen: 1 potted seedling / 1 getopfter Sämling
Delivery EU only
Plinia sp. 'Pingo de Mel' – Honey Drop Jaboticaba
– Rare Variety with Exceptionally Sweet Fruits –
Plinia sp. 'Pingo de Mel', which means “Honey Drop” in Portuguese, is one of the sweetest and most sought-after Jaboticaba varieties. A true gem for collectors and lovers of exotic tropical fruits.
Fruit & Flavor:
Small, amber to honey-colored fruits
Incredibly sweet, with an intense, almost honey-like taste
Best enjoyed fresh off the tree, but also great for juices and desserts
A unique tropical flavor experience
Growth & Care:
Compact, slow-growing tree with ornamental appeal
Perfectly suited for container cultivation
Thrives in well-draining soil and prefers a bright, sheltered location
Climate & Cultivation:
Easy to grow and low-maintenance
Tolerates short cool periods, but not frost-hardy
Must be overwintered at a minimum of 10 °C (50 °F)
Reduce watering in winter; avoid waterlogging
Note to Buyers:This rare Jaboticaba is one of the sweetest varieties in the world – a true delicacy and a highlight for any tropical fruit collection. Once you taste it, you'll always want more!
Plinia sp. 'Pingo de Mel' – Honigtropfen-Jaboticaba
– Seltene Rarität mit unvergleichlich süßen Früchten –
Plinia sp. 'Pingo de Mel', was auf Portugiesisch „Honigtropfen“ bedeutet, ist eine besonders süße und seltene Jaboticaba-Art, die vor allem bei Sammlern und Liebhabern exotischer Früchte sehr begehrt ist.
Früchte & Geschmack:
Kleine, bernstein- bis honigfarbene Früchte
Extrem süß, mit einer intensiven, fast honigartigen Note
Frisch vom Baum ein echter Genuss
Ideal für den Frischverzehr, aber auch für Säfte und Desserts geeignet
Wuchs & Pflege:
Kompakter, langsam wachsender Baum mit hoher Zierwirkung
Eignet sich hervorragend für die Kübelhaltung
Liebt durchlässige Erde und einen hellen, geschützten Standort
Kultur & Klima:
Anspruchslos und robust
Verträgt kurze kühlere Perioden, aber nicht frosthart
Überwinterung bei mindestens 10 °C
Im Winter weniger gießen und Staunässe vermeiden
Hinweis für Käufer:Diese außergewöhnliche Jaboticaba ist eine der süßesten Sorten weltweit – eine echte Delikatesse und ein Highlight für jede Sammlung tropischer Obstgehölze. Wer sie einmal probiert hat, wird sie immer wieder genießen wollen!
Cynometra malaccensisFamily / Familie: Fabaceaeorigin from / Herkunft: Sout Asia / SüdasienClimate / Klima: temperate to warm (15-30C / 59-86F) / gemäßigt bis warm (15-30C / 59-86F)Use / Verwendung: edible fruits, juice, jam, ice cream, etc. / essbare Früchte, Säfte, Marmelade, Eis usw.you buy / sie kaufen: 1 potted plant / 1 getopfte Pflanze
Delivery EU onlyThis is one of the most beautiful trees in Asia.When this tree develops new leaves, it looks as if it is in bloom.The leaves glow in a pinkish-red hue, making this tree a feast for the eyes.Within the genus Cynometra, there are reports of edible fruits and traditional medicinal uses, particularly for Cynometra cauliflora, although Cynometra malaccensis is not explicitly mentioned in the available information.The seeds of C. mallacensis can be eaten boiled or roasted, or pressed for oil.Young pods are pickled and used to flavor dishes.Cultivation: The plant thrives in tropical climates in sunny to partially shaded locations, and dry periods promote fruiting. It is cultivated in home gardens and grown from seed.Please overwinter this plant at a minimum temperature of 15 degrees Celsius.Das ist einer der schönsten Bäume in Asien.Wenn dieser Baum neue Blätter bekommt, denkt man er würde blühen.Die Blätter leuchten in einem rosa roten Farbton und machen diesen Baum zu einer Augenweide.Innerhalb der Gattung Cynometra gibt es Berichte über essbare Früchte und traditionelle medizinische Verwendungen, insbesondere bei Cynometra cauliflora, obwohl Cynometra malaccensis in den verfügbaren Informationen nicht explizit erwähnt wird.Die Samen von C. mallacensis können gekocht oder geröstet verzehrt werden oder zu Öl gepresst werden. Junge Schoten werden sauer eingelegt und zum Würzen von Speisen verwendet. Kultivierung: Die Pflanze gedeiht im tropischen Klima an sonnigen bis halbschattigen Standorten, und Trockenzeiten fördern die Fruchtbildung. Sie wird in Hausgärten angebaut und aus Samen gezogen.Bitte diese Pflanze bei mindestens 15 Grad überwintern.
Myrciaria caerulescens (Roxa - Blue Guaquiea)
Family / Familie: Myrtaceaeorigin from / Herkunft: Brasil / Brasilien Climate / Klima: temperate to warm (15-30C / 59-86F) / gemäßigt bis warm (15-30C / 59-86F)Use / Verwendung: edible fruits, juice, jam, ice cream, etc. / essbare Früchte, Säfte, Marmelade, Eis usw.you buy / sie kaufen: 1 potted seedling / 1 getopfter SämlingDelivery EU onlyMyrciaria caerulescens – formerly known as Myrciaria sp. roxa or Blue Guaquiea – is a fascinating discovery among exotic fruit plants.In 2024, it finally received its scientific name.The flavor of its fruits is said to even surpass the popular Jaboticaba.Origin and LocationThe plant is native to the Caetité region in the Brazilian state of Bahia, where a warm climate and a pronounced dry season prevail.The soil there is rich in iron and contains a lot of quartz sand.Cultivation and CareFertilization: No fertilizer required or recommended.Light: A bright location without direct midday sun is ideal.Temperature: Overwinter at least 10°C.Growth: Slow growth initially; later, a compact shrub, very suitable for container cultivation.Special CharacteristicsFruit: Excellent flavor – even better than Jaboticaba.Die Myrciaria caerulescens – früher bekannt als Myrciaria sp. roxa oder Blue Guaquiea – ist eine faszinierende Entdeckung unter den exotischen Fruchtpflanzen. Im Jahr 2024 erhielt sie endlich ihren wissenschaftlichen Namen. Der Geschmack ihrer Früchte soll die beliebte Jaboticaba sogar übertreffen.Herkunft und StandortDie Heimat der Pflanze ist die Region Caetité im brasilianischen Bundesstaat Bahia, wo ein warmes Klima und eine ausgeprägte Trockenzeit herrschen. Der Boden dort ist eisenhaltig und enthält viel Quarzsand.Kultur und PflegeDüngung: Kein Dünger erforderlich oder empfohlen.Licht: Ein heller Standort ohne direkte Mittagssonne ist ideal.Temperatur: Überwinterung bei mindestens 10 °C.Wachstum: Anfangs langsames Wachstum; später kompakter Strauch, sehr gut für die Kübelkultur geeignet.Besondere EigenschaftenFrucht: Hervorragender Geschmack – noch besser als Jaboticaba.
Pradosia sp RondoniaFamily / Familie: Sapotaceaeorigin from / Herkunft: Brazil / BrasilienClimate / Klima: temperate to warm (15-30C / 59-86F) / gemäßigt bis warm (15-30C / 59-86F)Use / Verwendung: edible fruits, juice, jam, ice cream, etc. / essbare Früchte, Säfte, Marmelade, Eis usw.you buy / sie kaufen: 1 potted seedling / 1 getopfter Sämling
Delivery EU onlyPradosia is a rare genus in the Sapotaceae family.This tree was found in the Amazon region of the Brazilian state of Rondônia, on the border with Bolivia.This fruit is very sweet and has a fantastic taste. Simply squeeze the peel like a lychee until it splits open, and then eat the sweet flesh.This tree produces flowers and fruits cauliflorously (directly on the trunk) like the jaboticaba.In the first year, grow it in partial shade and avoid waterlogging.Please overwinter this plant at a minimum temperature of 15 degrees Celsius.Pradosia ist eine seltene Gattung aus der Sapotenfamilie.Gefunden wurde dieser Baum im Amazonas des brasilianischen Bundesstaates Rondonia, an der Grenze zu Bolivien.Diese Frucht ist sehr süß und hat einen fantastischen Geschmack..Einfach wie bei einer Litchi die Schale drücken bis sie aufspringt und dann das süße Fruchtfleisch essen.Dieser Baum produziert Blüten und Früchte kauliflor (direkt am Stamm) wie die Jaboticaba.Im ersten Jahr halbschattig ziehen und Staunässe vermeiden.Bitte diese Pflanze bei mindestens 15 Grad überwintern.
Eugenia sp Labisia
Family / Familie: Myrtaceaeorigin from / Herkunft: Bahia Brasilia / Bahia Brasilien Climate / Klima: temperate to warm (10-25C / 50-77F) / gemäßigt bis warm (10-25C / 50-77F)Use / Verwendung: edible fruits, juice, jam, ice cream, etc. / essbare Früchte, Säfte, Marmelade, Eis usw.you buy / sie kaufen: 1 potted plant / 1 getopfte Pflanze
Delivery EU onlyEugenia sp. 'Labisia' – with lucky clover (brings luck to the buyer)
Discovered only a few years ago near Itacaré in Bahia, Brazil, this newly identified Eugenia species is making waves among tropical plant collectors. What makes it truly remarkable is the stunning leaf pattern on new growth, which resembles plants from the genus Labisia –giving rise to its provisional name, Eugenia sp. 'Labisia'.
Fresh from the Wild – A Rare FindWe offer seeds collected directly from the wild population in coastal Bahia. This species is virtually unknown in cultivation, making it an exclusive addition for collectors of exotic and newly discovered fruiting plants.
Bright Orange Fruits with Creamy SweetnessThe vibrant orange fruits, ranging up to 5 cm in size, are very sweet, with a creamy, fragrant flavor. They can be enjoyed fresh off the plant or used in desserts, juices, or preserves. The flavor is both distinctive and highly appealing.
Fast-Growing and Easy Under Warm ConditionsWhen provided with warm temperatures and high humidity, Eugenia sp. 'Labisia' is vigorous and easy to grow. While the striking foliage pattern fades on mature leaves, the spring flush reliably brings back the beautiful markings each year, making it a living spectacle.
Care & OverwinteringThis plant thrives in a bright, protected environment with consistent moisture and good drainage. It should be kept at a minimum of 10°C (50°F) during the winter months, as it is sensitive to cold.
Eugenia sp. 'Labisia' – mit Glücksklee (bringt dem Käufer Glück)
Diese außergewöhnliche Eugenia aus Bahia (Brasilien) begeistert nicht nur mit ihren leuchtenden Früchten, sondern vor allem durch ihren einzigartigen Blattschmuck: Die jungen Austriebe zeigen eine markante Musterung, die stark an die Gattung Labisia erinnert – daher der vorläufige Name Eugenia sp. 'Labisia'.
Exklusiv & frisch – direkt aus BrasilienDie hier angebotenen Samen stammen von Wildsammlungen in der Nähe von Itacaré, einer artenreichen Küstenregion im brasilianischen Bundesstaat Bahia. Die Art wurde erst vor wenigen Jahren zufällig entdeckt und ist bislang kaum in Kultur – eine echte botanische Rarität.
Leuchtende Früchte mit cremigem AromaDie orangen Früchte erreichen eine Größe bis 5 cm und überzeugen mit einem sehr süßen, cremigen Geschmack sowie einem angenehmen Duft. Sie eignen sich ideal zum frischen Verzehr direkt von der Pflanze, können aber auch zu Desserts oder Säften verarbeitet werden.
Wachstumsfreude unter tropischen BedingungenDiese Eugenia liebt Wärme und hohe Luftfeuchtigkeit. Unter diesen Bedingungen wächst sie zügig und unkompliziert. Die auffällige Blattzeichnung verschwindet zwar bei älteren Blättern, erscheint aber jedes Jahr im Frühjahr mit dem Neuaustrieb erneut in voller Pracht. Ein echtes Highlight im tropischen Garten oder Gewächshaus.
Pflege & ÜberwinterungEin heller, geschützter Standort mit gleichmäßiger Feuchtigkeit ist ideal. Bitte bei mindestens 10 °C überwintern, da die Pflanze kälteempfindlich ist.
Mangaba (Hancornia speciosa)Family / Familie: Apocynaceaeorigin from / Herkunft: Brasil / BrasilienClimate / Klima: temperate to warm (10-30C / 50-86F) / gemäßigt bis warm (10-30C / 50-86F)Use / Verwendung: edible fruits, juice, jam, ice cream, etc. / essbare Früchte, Säfte, Marmelade, Eis usw.you buy / sie kaufen: 1 potted seedling / 1 getopfter SämlingDelivery EU onlyThe Mangaba tree typically originates from the Cerrado region in central Brazil.These seeds of these seedlings come from a tree that was found in the Restinga of Bahia.Mangaba fruits are said to have a very pleasant taste.When they fall from the tree, they continue to ripen for 12 to 24 hours, at which point they are an absolute delicacy.They have white, juicy, and uniquely sweet flesh.The soil here is very sandy, and unlike the Cerrado, it rains more frequently.Deep pots and very lean soil (mixed with plenty of sand) should be used.This plant puts a lot of energy into root growth during the first two years.It prefers a bright, sunny location.Please overwinter this plant at a minimum temperature of 10 degrees Celsius (50 degrees Fahrenheit).Mangaba is not a plant for beginners.Normalerweise stammt die Mangaba aus dem Cerrado in der Mitte Brasiliens.Diese Samen dieser Sämlinge stammen von einem Baum, der in der Restinga von Bahia gefunden wurde.Die Früchte der Mangaba sollen sehr angenehm schmecken. Wenn sie vom Baum fallen reifen sie noch 12 bis 24 Stunden nach und sind dann eine absolute Köstlichkeit.Sie haben eine weißes, saftiges und einzigartig süßes Fruchtfleisch.Der Boden bestand aus sehr viel Sand und im Gegensatz zum Cerrado regnet es hier häufiger.Man sollte tiefe Töpfe und sehr magere Erde (mit viel Sand vermischt) verwenden.Diese Pflanze stecken in den ersten beiden Jahren viel Kraft in das Wurzelwachstum.Sie bevorzugt einen hellen, sonnigen Standort.Bitte diese Pflanze bei mindestens 10 Grad überwintern.Mangaba ist keine Pflanze für Anfänger.
Gowok (Syzygium polycephalum)
Family / Familie: Myrtaceaeorigin from / Herkunft: Indonesia / IndonesienClimate / Klima: warm (15-30C / 60-77F) / warm (15-30C / 60-77F)Use / Verwendung: edible fruits, juice, jam, ice cream, etc. / essbare Früchte, Säfte, Marmelade, Eis usw.you buy / sie kaufen: 1 potted seedling / 1 getopfter Sämling
Delivery EU onlyGowok comes mainly from Kalimantan and Java in Indonesia.It is a medium-sized tree with flowers and fruits directly on the trunk.The fruits have a pleasant sour taste and are eaten raw or processed.The young leaves and shoots of this plant are also eaten.This tree is tropical and bears fruit in Indonesia after 3 to 4 years.It must be kept warm and humid, similar to cocoa.Please overwinter this plant at a minimum of 15 degrees.Gowok stammt hauptsächlich aus Kalimantan und Java in Indonesien.Es ist ein mittelgroßer Baum mit Blüten und Früchten direkt am Stamm.Die Früchte haben einen angenehmen sauren Geschmack und werden roh gegessen oder weiterverarbeitet.Auch die jungen Blätter und Triebe dieser Pflanze werden gegessen.Dieser Baum ist tropisch und fruchtet in Indonesien nach 3 bis 4 Jahren.Die Haltung muss warm und feucht sein, ähnlich wie bei Kakao.Diese Pflanze bitte bei mindestens 15 Grad überwintern.
Plinia sp. ApepiqueFamily / Familie: Myrtaceae origin from / Herkunft: Brasil / BrasilienClimate / Klima: temperate to warm (10-30C / 50-86F) / gemäßigt bis warm (10-30C / 50-86F)Use / Verwendung: edible fruits, juice, jam, ice cream, etc. / essbare Früchte, Säfte, Marmelade, Eis usw.you buy / sie kaufen: 1 potted seedling / 1 getopfter SämlingDelivery EU onlyPlinia sp. Apepique – A Botanical Discovery from the Heart of Bahia
They still exist: the rediscovery of previously unknown fruit trees in the depths of the Brazilian rainforest. This special jaboticaba bears the name Plinia sp. Apepique, named after the river that feeds Lagoa Encantada in southern Bahia. This rarity was discovered in the Atlantic Rainforest, within this 15-square-kilometer natural paradise with its floating islands and pristine waterfalls.As early as the beginning of the 19th century, the renowned German naturalists Maximilian von Wied-Neuwied, Martius, and Spix explored and described this then completely untouched forest area. The fruits of this newly discovered tree are described as exceptionally tasty and very juicy. But it's not just the harvest that impresses, the plant's appearance is also a highlight: it boasts beautiful, large leaves in a rich, vibrant green.Please note that this Plinia loves warmth and must be overwintered at a minimum of 10 degrees Celsius. Plinia sp. Apepique – Eine botanische Neuentdeckung aus dem Herzen BahiasEs gibt sie noch: Die Neuentdeckungen bisher unbekannter Fruchtbäume in den Tiefen des brasilianischen Regenwaldes. Diese besondere Jaboticaba trägt den Namen Plinia sp. Apepique, benannt nach dem Fluss, der den Lagoa Encantada im Süden Bahias speist. In diesem 15 Quadratkilometer großen Naturparadies mit seinen schwimmenden Inseln und unberührten Wasserfällen wurde diese Rarität im Atlantischen Regenwald aufgespürt.Schon zu Beginn des 19. Jahrhunderts erkundeten und beschrieben die berühmten deutschen Naturforscher Maximilian von Wied-Neuwied, Martius und Spix dieses damals noch völlig unberührte Waldgebiet. Die Früchte dieser Neuentdeckung werden als überaus schmackhaft und sehr saftig beschrieben. Doch nicht nur die Ernte überzeugt, auch die Optik ist ein Highlight: Die Pflanze besticht durch wunderschöne, große Blätter in einem satten Grün.Bitte beachte bei der Kultivierung, dass diese Plinia Wärme liebt und bei mindestens 10 Grad überwintert werden muss.
Sapranthus campechianusFamily / Familie: Annonaceaeorigin from / Herkunft: Mexico/MexikoClimate / Klima: temperate to warm (10-30C / 50-86F) / gemäßigt bis warm (10-30C / 50-86F)Use / Verwendung: edible fruits, juice, jam, ice cream, etc. / essbare Früchte, Säfte, Marmelade, Eis usw.you buy / sie kaufen: 1 potted seedling / 1 getopfter Sämling
Delivery EU onlySapranthus campechianus is a plant species in the Annonaceae family, native to Central America. It is also known by the English common name "Tropical Paw Paw".The plant grows as a shrub or small to medium-sized tree, reaching a height of up to 10 meters.The fruit pulp is described as sweet and creamy, with a flavor profile reminiscent of tropical fruits such as banana, mango, and vanilla pudding, similar to its temperate cousin (Pawpaw), but often described as less creamy.They are considered very tasty and aromatic, which is why they are very popular.The species is native to southern Mexico (Yucatán, Oaxaca, Veracruz), Belize, Guatemala, and Honduras, and grows primarily in moist tropical forests and scrubland.In traditional medicine, the plant is used to treat fever, abdominal pain, and skin diseases.Sapranthus campechianus is closely related to the North American pawpaw (Asimina triloba), but belongs to its own genus.As a tropical plant, it is sensitive to frost and requires a warm, humid climate.Location and Light: Prefers a location with partial shade to full sun, although young seedlings require shade initially to establish themselves.The plant is not frost-tolerant and thrives best in tropical or subtropical climates (USDA zones 10-11, exact zones vary).Soil: Requires rich, well-drained, loamy soil that can retain plenty of moisture but does not become waterlogged (similar to the forest floor in its natural habitat).Incorporating compost is recommended.The soil should be kept consistently moist, especially during dry periods and in the first few years of growth. However, waterlogging must be strictly avoided to prevent root rot. When growing from seed, fruit production can take several years (3-5 years under favorable conditions).Please overwinter at a temperature of at least 10 degrees Celsius.Sapranthus campechianus ist eine Pflanzenart aus der Familie der Annonengewächse (Annonaceae), die in Zentralamerika heimisch ist. Sie ist auch unter dem englischen Trivialnamen "Tropical Paw Paw" bekannt. Die Pflanze wächst als Strauch oder kleiner bis mittelgroßer Baum und erreicht eine Höhe von bis zu 10 Metern.Das Fruchtfleisch wird als süßlich und cremig beschrieben, mit einem Geschmacksprofil, das an tropische Früchte wie Banane, Mango und Vanillepudding erinnert, ähnlich wie bei ihrer temperierten Cousine (Pawpaw), aber oft als weniger cremig beschrieben. Sie gelten als sehr schmackhaft und aromatisch, weshalb sie sehr beliebt sind.Die Art ist in Südmexiko (Yucatán, Oaxaca, Veracruz), Belize, Guatemala und Honduras beheimatet und wächst hauptsächlich in feuchten tropischen Wäldern und Buschland. In der traditionellen Medizin wird die Pflanze zur Behandlung von Fieber, Bauchschmerzen und Hautkrankheiten verwendet.Sapranthus campechianus ist eng verwandt mit der nordamerikanischen Pawpaw (Asimina triloba), gehört jedoch einer eigenen Gattung an. Da es sich um eine tropische Pflanze handelt, ist sie frostempfindlich und benötigt ein warmes, feuchtes Klima. Standort und Licht: Bevorzugt einen Standort mit teilweisem Schatten bis voller Sonne, wobei junge Setzlinge in der ersten Zeit Schatten benötigen, um sich zu etablieren. Die Pflanze ist nicht frosttolerant und gedeiht am besten in tropischen oder subtropischen Klimazonen (USDA-Zonen 10-11, genaue Zonen variieren).Boden: Benötigt einen reichen, gut durchlässigen, lehmigen Boden, der viel Feuchtigkeit speichern kann, aber keine Staunässe verursacht (ähnlich dem Waldboden in ihrem natürlichen Lebensraum). Die Einarbeitung von Kompost wird empfohlen.Die Erde sollte gleichmäßig feucht gehalten werden, insbesondere während Trockenperioden und in den ersten Wachstumsjahren. Staunässe muss jedoch unbedingt vermieden werden, um Wurzelfäule zu verhindern.Bei der Anzucht aus Samen kann die Fruchtbildung mehrere Jahre dauern (3-5 Jahre unter günstigen Bedingungen).Bitte bei mindestens 10 Grad überwintern.
Brosimum alicastrum - Maya nut / Maya NussFamily / Familie: Moraceae origin from / Herkunft: Mexico / MexikoClimate / Klima: temperate to warm (10-30C / 50-86F) / gemäßigt bis warm (10-30C / 50-86F) Use / Verwendung: edible fruits, juice, jam, ice cream, etc. / essbare Früchte, Säfte, Marmelade, Eis usw.you buy / sie kaufen: 1 potted plant / 1 getopfte PflanzeDelivery EU onlyThe fruit of the breadnut tree (Brosimum alicastrum) consists of a tasty, orange-colored skin that encloses a large, protein-rich seed (the "Maya nut").The main benefit lies in the seed, which is used in many ways.Fruit pulp: The orange skin around the seed is edible, sweet, and has a slightly citrusy aroma.Seed (nut):The raw seeds have a slightly bitter or nutty taste, often compared to that of hazelnuts or chestnuts.When cooked and pureed, they resemble mashed potatoes in taste.When roasted, the seeds develop a pleasant aroma reminiscent of coffee and chocolate.The plant is an important source of food and other resources.The nutritious, gluten-free seeds are rich in fiber, calcium, iron, zinc, potassium, folic acid, and protein.They are cooked, dried, or ground into flour, which is used for tortillas, porridge, or bread.Roasted, they serve as a caffeine-free coffee substitute or for making hot drinks.Medicinal uses: The milky sap and bark extracts are traditionally used in folk medicine, among other things, to promote milk production in breastfeeding mothers or to treat respiratory illnesses.Cultivation and CareThe breadnut tree is relatively undemanding and easy to cultivate, but prefers tropical conditions.Location: It prefers full sun or light shade.Soil: The plant thrives in a variety of soil types, including shallow, calcareous, or saline soils, as long as they are well-drained. Waterlogging should be avoided.Temperature and humidity: As a tropical plant, it grows best at average annual temperatures between 15 and 25 °C and tolerates a wide range of rainfall amounts. Once established, the tree is quite hardy and can even tolerate short, light frosts as well as drought.Please overwinter this plant at a minimum temperature of 10 degrees Celsius.Die Frucht des Brotnussbaums (Brosimum alicastrum) besteht aus einer wohlschmeckenden, orangefarbenen Haut, die einen großen, proteinreichen Samen (die "Maya-Nuss") umhüllt. Der Hauptnutzen liegt im Samen, der vielseitig verwendet wird. Fruchtfleisch: Die orangefarbene Haut um den Samen ist essbar, süß und hat ein leicht zitrusartiges Aroma.Samen (Nuss):Die rohen Samen haben einen leicht bitteren oder nussigen Geschmack, der oft mit dem von Haselnüssen oder Edelkastanien verglichen wird.Gekocht und zu Püree verarbeitet, ähneln sie geschmacklich Kartoffelpüree.Geröstet entwickeln die Samen ein angenehmes Aroma, das an Kaffee und Schokolade erinnert. Die Pflanze ist eine wichtige Nahrungs- und Nutzquelle. Die nahrhaften, glutenfreien Samen sind reich an Ballaststoffen, Kalzium, Eisen, Zink, Kalium, Folsäure und Proteinen.Sie werden gekocht, getrocknet oder zu Mehl gemahlen, das für Tortillas, Brei oder Brot verwendet wird.Geröstet dienen sie als koffeinfreier Kaffeeersatz oder zur Zubereitung heißer Getränke.Medizinische Nutzung: Der milchige Saft und Rindenauszüge werden traditionell in der Volksmedizin verwendet, unter anderem zur Förderung der Milchproduktion bei stillenden Müttern oder zur Behandlung von Atemwegserkrankungen.Haltung und PflegeDieser Baum ist relativ anspruchslos und einfach zu kultivieren, bevorzugt jedoch tropische Bedingungen. Standort: Er bevorzugt volle Sonne oder leichten Schatten.Boden: Die Pflanze gedeiht in einer Vielzahl von Bodenarten, einschließlich flacher, kalkhaltiger oder salzhaltiger Böden, solange diese gut durchlässig sind. Staunässe sollte vermieden werden.Temperatur und Feuchtigkeit: Als tropische Pflanze wächst er am besten bei Jahresdurchschnittstemperaturen zwischen 15 und 25 °C und toleriert einen weiten Bereich von Niederschlagsmengen.Einmal etabliert, ist der Baum recht widerstandsfähig und kann sogar kurze, leichte Fröste sowie Trockenheit tolerieren.Bitte diese Pflanze bei mindestens 10 Grad überwintern.
Syzygium cuminiFamily / Familie: Myrtaceae origin from / Herkunft: Indien, Sri Lanka, Philippinen Climate / Klima: temperate to warm (10-25C / 50-77F) / gemäßigt bis warm (10-25C / 50-77F) Taste / Geschmack: good taste / guter Geschmack you buy / sie kaufen: 1 potted seedling / 1 getopfter Sämling Delivery EU only Jambolan (Syzygium cumini), like jaboticaba, guava, campomanesia, belongs to the Myrtaceae family. Edible fruits on a fast growing tree. Jambolan can be cultivated very well in pots. They bloom after about 4 years and can even produce fruit in pots. The fruits are also used for medicinal applications. Jambolan is fairly undemanding to care for and can cope with a variety of soils. This tree can tolerate some short-term frost later on. Please overwinter at at least 10 degrees. Jambolan (Syzygium cumini) gehört wie Jaboticaba, Guave, Campomanesia zur Familie der Myrtaceae. Essbare Früchte an einem schnell wachsenden Baum. Jambolan lässt sich sehr gut in Töpfen kultivieren. Sie blühen nach ca. 4 Jahren und können sogar in Töpfen Früchte entwickeln. Die Früchte werden auch für medizinische Anwendungen benutzt.Jambolan ist ziemlich anspruchslos in der Pflege und kommt mit verschiedenen Erden zurecht. Dieser Baum verträgt später kurzfristig etwas Frost. Überwintern bitte bei mindestens 10 Grad.
Annona spraguei - NonitaFamily / Familie: Annonaceaeorigin from / Herkunft: Kolumbien Climate / Klima: temperate (10-25C / 50-77F) / gemäßigt (10-25C / 50-77F) Taste / Geschmack: good taste / guter Geschmackyou buy / sie kaufen: 1 potted seedling / 1 getopfter Sämling
Delivery EU onlyThe pretty Annona from Colombia
If you’re looking for something truly unique, Annona spraguei is a hidden gem.This exceptionally rare Annona species is native to the lush rainforests of Colombia, with only a handful of wild trees still surviving in Panama.
What makes it so special?Its fruit.Bright golden-yellow, large, and covered in a soft, hair-like skin – it looks like a yellow Rambutan, but is larger, bolder, and offers a surprisingly sweet and creamy flavor.
A Touch of the Tropics at Home
This plant doesn’t just look exotic – it delivers a tropical experience through and through:
Flesh: White, juicy, incredibly sweet
Flavor: Reminiscent of Cherimoya, but with a slightly smoother, lighter profile
Fruit-bearing: In Colombia, trees start fruiting after just 3 years
Growth habit: Compact – perfect for container growing
Leaves: Large, velvety, and highly ornamental
Easy to Grow – Exotic, Yet Practical
Despite its exotic origins, Annona spraguei is remarkably easy to care for:
Light: Bright to partial shade
Soil: Loose, rich, and well-draining
Watering: Keep evenly moist – avoid waterlogging
Winter care: Maintain at least 10 °C (50 °F) – ideal for greenhouses or bright indoor spaces
Feeding: Light fertilization during the growing season
A Living Piece of the Rainforest
Annona spraguei is more than just a plant – it’s a botanical treasure, nearly lost to time.By growing one, you're helping preserve a piece of tropical biodiversity – while enjoying one of the most unusual and beautiful fruits in the Annona family.
Summary: Rare, Beautiful, and Full of Flavor
This golden, “hairy” fruit is a true tropical delight:
Ultra-rare species
Attractive, velvet-textured foliage
Sweet, juicy, Cherimoya-like flavor
Perfect for pots and small spaces
Exotic feel for patios, balconies, or indoor gardens
Die hübsche Annona aus Kolumbien
Wer das Besondere sucht, wird bei Annona spraguei fündig:Diese extrem seltene Annona-Art stammt aus den tropischen Regenwäldern Kolumbiens – mit nur noch wenigen wild lebenden Exemplaren in Panama.
Was sie so außergewöhnlich macht?Ihre Früchte!Goldgelb, rund, und von einer weichen, haarigen Hülle überzogen – wie eine gelbe Rambutan, nur größer, auffälliger und mit einem überraschend süßen, cremigen Geschmack.
Tropen-Feeling für Zuhause
Diese Pflanze ist nicht nur eine optische Besonderheit – sie punktet auch mit inneren Werten:
Fruchtfleisch: Weiß, saftig, herrlich süß
Geschmack: Ähnlich wie eine Cherimoya, aber noch etwas milder
Fruchtbildung: In ihrer Heimat bereits nach 3 Jahren
Wuchs: Kleinbleibend – ideal für Topf oder Kübel
Blätter: Groß, samtig und sehr dekorativ
Pflegeleicht & tropenfreundlich
Trotz ihrer Exotik ist Annona spraguei überraschend unkompliziert:
Standort: Hell bis halbschattig, warm
Boden: Locker, gut durchlässig, humusreich
Gießen: Gleichmäßig feucht halten, aber keine Staunässe
Überwinterung: Mindestens 10 °C – perfekt für Wintergärten oder beheizte Gewächshäuser
Düngung: Mäßig mit organischem Dünger oder Flüssigdünger im Sommer
Ein lebendes Stück Regenwald
Annona spraguei ist nicht nur eine besondere Pflanze – sie ist ein botanisches Juwel, das fast verloren gegangen wäre.Mit dem Kauf eines Sämlings unterstützen Sie nicht nur die Erhaltung einer bedrohten Art – Sie holen sich auch ein Geschmackserlebnis der Extraklasse nach Hause.
Fazit: Rarität mit Wow-Faktor
Diese haarige Fruchtschönheit vereint alles, was man sich von einer exotischen Pflanze wünscht:
Seltene Herkunft
Dekorativer Wuchs
Süßer, cremiger Geschmack
Kübelgeeignet & kompakt
Tropenfeeling für Terrasse, Balkon oder Wintergarten
Eugenia uniflora var. Tutti Colore
Family / Familie: Myrtataceaeorigin from / Herkunft: Brasil / BrasilienClimate / Klima: temperate to warm (15-30C / 59-86F) / gemäßigt bis warm (15-30C / 59-86F)Use / Verwendung: edible fruits, juice, jam, ice cream, etc. / essbare Früchte, Säfte, Marmelade, Eis usw.you buy / sie kaufen: 1 potted seedling / 1 getopfter Sämling
Delivery EU only
Eugenia uniflora var. Tutti Colore – This Eugenia is an enigmaThe fruits look like Eugenia uniflora, but the leaves are slightly different.We have both varieties here and can confirm this.This special variety of the Surinam cherry (Eugenia uniflora) lives up to its name:Tutti Colore means "all colors"—and that's exactly what it displays! Green, yellow, orange, red, and black fruits hang on the tree at the same time.A fascinating display of colors that delights!And these fruits taste fantastic. Very sweet with a slightly smoky aroma.Stage ripening – Harvest with a show effectThe fruits ripen gradually and turn black when fully ripe.This staggered ripening makes the tree particularly decorative and consistently interesting.Growth & Special FeaturesDifferent leaves than the classic Eugenia uniflora.Fast-growing, easy to care for, and even frost-tolerant for short periods.Overwintering: Bright and frost-free location at a minimum of 10°C (50°F).Eugenia uniflora var. Tutti Colore – Diese Eugenia ist ein Rätsel
Die Früchte sehen aus wie Eugenia uniflora aber die Blätter sehen etwas anders aus.Wir haben beide Arten hier und können das bestätigen.Diese besondere Variante der Surinam-Kirsche (Eugenia uniflora) trägt ihren Namen nicht ohne Grund:
Tutti Colore bedeutet „alle Farben“ – und genau das zeigt sie auch! Zur gleichen Zeit hängen grüne, gelbe, orangefarbene, rote und schwarze Früchte gleichzeitig am Baum. Ein faszinierendes Farbenspiel, das begeistert!Und diese Früchte schmecken fantastisch. Sehr süß und ein leicht rauchiges Aroma.Reifung in Etappen – Ernte mit ShoweffektDie Früchte reifen nach und nach und färben sich schwarz, wenn sie vollreif sind.Diese gestaffelte Reifung macht den Baum besonders dekorativ und dauerhaft interessant.Wuchs & BesonderheitenAndere Blätter als bei der klassischen Eugenia uniflora.Schnellwachsend, pflegeleicht und sogar kurzzeitig frosttolerant.ÜberwinterungHell & frostfrei bei mindestens 10 °C
Eugenia sp UnanaFamily / Familie: Myrtaceae origin from / Herkunft: Brasil / Brasilien Climate / Klima: temperate to warm (15-30C / 59-86F) / gemäßigt bis warm (15-30C / 59-86F)Use / Verwendung: edible fruits, juice, jam, ice cream, etc. / essbare Früchte, Säfte, Marmelade, Eis usw.you buy / sie kaufen: 1 potted seedling / 1 getopfter Sämling Delivery EU onlyEugenia sp. "Unana" – A Tropical Gem with Impressive FoliageStraight from the lush forests of Bahia, Brazil, this yet-to-be-identified Eugenia species is a true treasure for collectors of rare plants!At first glance, Eugenia sp. Unana captivates with its huge, up to 20 cm long leaves, giving it a striking, tropical appearance.Another delightful feature: the new growth emerges in vibrant red, often a sign that this Eugenia will become an especially beautiful and eye-catching specimen.After just a few years of care, this special plant will reward collectors with fruits measuring about 4 cm:The flesh is juicy, aromatic, and offers a wonderfully pleasant flavor.The seed inside is relatively large, typical for many vigorous and hardy Eugenia species.This Eugenia prefers a bright location but does not tolerate waterlogging.Please overwinter it frost-free at a minimum of 15 °C.Eugenia sp. "Unana" – Tropisches Juwel mit beeindruckenden Blättern
Direkt aus den üppigen Wäldern von Bahia, Brasilien stammt diese noch unbeschriebene Eugenia-Art – ein echter Schatz für Liebhaber besonderer Pflanzen!Schon auf den ersten Blick beeindruckt die Eugenia sp. Unana mit ihren riesigen, bis zu 20 cm langen Blättern – sie verleihen der Pflanze ein exotisches und prachtvolles Erscheinungsbild.Ein weiteres Highlight: Die jungen Austriebe erscheinen in leuchtendem Rot, ein sicheres Zeichen dafür, dass sich diese Eugenia zu einer besonders attraktiven Schönheit entwickeln wird.Nach wenigen Jahren belohnt die Pflanze den geduldigen Sammler mit etwa 4 cm großen Früchten:Das Fruchtfleisch ist saftig, aromatisch und bietet ein äußerst angenehmes Geschmackserlebnis.Der Samen in der Mitte ist etwas größer, was typisch für viele besonders robuste Eugenias ist.Die Eugenia sp. Unana liebt einen hellen Standort, mag jedoch keine Staunässe.Bitte frostfrei bei mindestens 15 °C überwintern.
Annona reticulata var Ruby Heart
Family / Familie: Annonaceaeorigin from / Herkunft: South America / SüdamerikaClimate / Klima: temperate to warm (15-25C / 60-77F) / gemäßigt bis warm (15-25C / 60-77F)Use / Verwendung: edible fruits, juice, jam, ice cream, etc. / essbare Früchte, Säfte, Marmelade, Eis usw.you buy / sie kaufen: 1 potted seedling / 1 getopfter Sämling
Delivery EU onlyThe 'Ruby Heart' variety of Annona reticulata is characterized by its intense flavor and striking red appearance.The 'Ruby Heart' fruit is known for its sweet, creamy, and juicy flesh, which has a unique pink to red color.The taste is often described as a complex blend of vanilla pudding, banana, mango, and pineapple, sometimes with notes of cherry and blackberry.The texture is soft, pudding-like, and less grainy compared to other Annona species.The flesh is typically eaten raw (scooped out with a spoon, removing the black seeds) or processed into desserts, ice cream, and milkshakes.Cultivation and CareThe 'Ruby Heart' is a subtropical plant and not frost-tolerant.Therefore, it must be grown in a container and overwintered indoors.The plant requires a bright to full sun, warm, and sheltered location. A greenhouse, conservatory, or a sunny spot outdoors in the summer is ideal.The optimal growing temperature is between 15 °C and 27 °C. The plant cannot tolerate frost; the minimum temperature is approximately 3 °C.The soil should be nutrient-rich, well-draining, and slightly acidic (pH 5-8).Waterlogging must be avoided at all costs, as the plant is very sensitive to it.It is important to water the plant regularly so that the soil is always evenly moist but not wet.During the growing and fruiting period, water deeply and thoroughly; in winter, watering is reduced.The plant must be overwintered in a bright, frost-free location at approximately 10-15 °C. If overwintered in a cooler location, the plant often sheds its leaves (semi-deciduous), which regrow in the spring.Die Sorte 'Ruby Heart' der Annona reticulata zeichnet sich durch ihren intensiven Geschmack und ihr markantes, rotes Aussehen aus. Die 'Ruby Heart'-Frucht ist bekannt für ihr süßes, cremiges und saftiges Fruchtfleisch, das eine einzigartige rosa bis rote Färbung aufweist.Der Geschmack wird oft als eine komplexe Mischung aus Vanillepudding, Banane, Mango und Ananas beschrieben, manchmal auch mit Noten von Kirsche und Brombeere.Die Textur ist weich, puddingartig und im Vergleich zu anderen Annona-Arten weniger körnig.Das Fruchtfleisch wird typischerweise roh gegessen (ausgelöffelt, wobei die schwarzen Kerne entfernt werden) oder zu Desserts, Eiscreme und Milchshakes verarbeitet.Haltung und PflegeDie 'Ruby Heart' ist eine subtropische Pflanze und nicht winterhart.Sie muss daher als Kübelpflanze gehalten und überwintert werden.Die Pflanze benötigt einen hellen bis vollsonnigen, warmen und windgeschützten Platz. Ideal ist ein Gewächshaus, Wintergarten oder im Sommer ein sonniger Platz im Freien.Die optimale Wachstumstemperatur liegt zwischen 15 °C und 27 °C. Die Pflanze verträgt keinen Frost, das Temperaturminimum liegt bei etwa 3 °C.Der Boden sollte nährstoffreich, gut durchlässig und leicht sauer (pH 5-8) sein. Staunässe muss unbedingt vermieden werden, da die Pflanze sehr empfindlich darauf reagiert.Es ist wichtig, die Pflanze regelmäßig zu gießen, sodass der Boden stets gleichmäßig feucht, aber nicht nass ist. Während der Wachstums- und Fruchtperiode muss tief und reichlich gewässert werden; im Winter werden die Wassergaben reduziert. Die Pflanze muss hell und frostfrei bei ca. 10-15 °C überwintert werden. Bei einer kühleren Überwinterung wirft die Pflanze oft ihre Blätter ab (semi-dezidiert), die im Frühjahr nachwachsen.
Eugenia sp BIG Conduru
Family / Familie: Myrtaceaeorigin from / Herkunft: Brasilien Climate / Klima: temperate to warm (10-30C / 50-86F) / gemäßigt bis warm (10-30C / 50-86F)Use / Verwendung: edible fruits, juice, jam, ice cream, etc. / essbare Früchte, Säfte, Marmelade, Eis usw.you buy / sie kaufen: 1 potted plant / 1 getopfte Pflanze
Delivery EU onlyThis BIG Conduru is one of the various BIG Eugenia with huge fruits that were discovered in Bahia a few years ago. This Eugenia was discovered in the Conduru National Park in Bahia. The tree gets beautiful, large leaves and the fruits are yellow when they are fully ripe. The photo shows an already overripe fruit, so not much can be said about the taste. This Eugenia is extremely rare and a highly sought-after collector's item. Please overwinter this rare Eugenia at a minimum of 10 degrees.Zu den verschiedenen BIG Eugenia mit riesigen Früchten die vor wenigen Jahren in Bahia entdeckt wurden gehört auch diese BIG Conduru.Diese Eugenia wurde im Nationalpark Conduru in Bahia entdeckt.Der Baum bekommt wunderschöne, große Blätter und die Früchte sind gelb wenn sie vollreif sind.Auf dem Foto sieht man eine bereits überreife Frucht, daher kann man auch nicht viel zum Geschmack berichten.Diese Eugenia ist extremst selten und ein hochbegehrtes Sammlerstück.Bitte diese seltene Eugenia bei mindestens 10 Grad überwintern.
Pseudolmedia laevis
Family / Familie: Moraceaeorigin from / Herkunft: Brasil / BrasilienClimate / Klima: temperate (15-30C / 50-84F) / gemäßigt (15-30C / 50-84F) Use / Verwendung: edible fruits, juice, jam, ice cream, etc. / essbare Früchte, Säfte, Marmelade, Eis usw.you buy / sie kaufen: 1 potted seedling / 1 getopfter Sämling
Delivery EU onlyThe fruit of Pseudolmedia laevis is considered edible and tasty, but is hardly known outside its native habitat in the tropical rainforests of Central and South America.The fruits are small, roundish drupes that turn a bright red color when ripe.The flesh is described as sweet and juicy.Its flavor is often reminiscent of a mixture of figs and berries, which is not surprising since the plant belongs to the mulberry family (Moraceae).In its native regions, it is usually eaten fresh, directly from the tree.As a rainforest tree, young plants tolerate shade, while older specimens require more light.The plant is not frost-hardy and requires temperatures above 15 degrees Celsius (59 degrees Fahrenheit) year-round.Use a nutrient-rich, humus-rich soil that drains well (drains excess water).The soil should be kept consistently moist. Waterlogging must be strictly avoided, as this leads to root rotDie Frucht von Pseudolmedia laevis gilt als essbar und schmackhaft, ist jedoch außerhalb ihrer Heimat in den tropischen Regenwäldern Mittel- und Südamerikas kaum bekannt.Die Früchte sind kleine, rundliche Steinfrüchte, die bei Reife eine leuchtend rote Farbe annehmen.Das Fruchtfleisch wird als süß und saftig beschrieben. Es erinnert geschmacklich oft an eine Mischung aus Feigen und Beeren, was nicht verwunderlich ist, da die Pflanze zur Familie der Maulbeergewächse (Moraceae) gehört.In den Herkunftsgebieten werden sie meist frisch direkt vom Baum verzehrt.Als Urwaldbaum vertragen Jungpflanzen Schatten, während ältere Exemplare mehr Licht benötigen.Die Pflanze ist nicht frosthart und benötigt ganzjährig Temperaturen über 15 Grad.Verwenden Sie eine nährstoffreiche, humose Erde, die überschüssiges Wasser gut ableitet (durchlässig).Der Boden sollte gleichmäßig feucht gehalten werden. Staunässe muss zwingend vermieden werden, da dies zu Wurzelfäule führt.